Traducir a
I like that
Que me gusta
When you look at me, time stops and we stay you and I
Que me mires, el tiempo se pare y quedemos tú y yo
You're moving and biting your lips in slow motion
Que te muevas y te muerdas el labio a cámara lenta
Oh how she tempts me
Ay, como me tienta
I can read on your lips, I'm waiting for you in my room later
Leo en sus labios, te espero luego en mi habitación
We leave for a corner, you make my heart beat
Nos vamos pa′ un rincón, me late el corazón
I got her, very close, dancing her song
La tengo cerca, muy cerca, bailando su canción
So slow, that it left me breathless and she takes me to her place
Tan lento, que me deja sin aliento y me lleva pa' su apartamento
Ouch, my God
Ay, Dios mío
If after this night you're going away I don't know what I'd do
Si después de esta noche te vas no sé lo que haría
I never want this fantasy to end
No quiero que acabe nunca esta fantasía
Tonight I'm going to make you mine
Esta noche voy a hacerte mía, mía, eh
Make you in action, in slow motion
Ponte en acción, a cámara lenta
I'm losing control when you kiss me
Pierdo el control cuando tú me besas
Make me love in slow motion
Hazme el amor a cámara lenta
Give me and ask for more, more, more
Dame y pide más, más, más
Make you in action, in slow motion
Ponte en acción, a cámara lenta
I'm losing control when you kiss me
Pierdo el control cuando tú me besas
Make me love in slow motion
Hazme el amor a cámara lenta
Give me and ask for more, more, more
Dame y pide más, más, más
slow camara
A cámara lenta
In slow motion yeah
A cámara lenta, yeah
slow camara
A cámara lenta
Down the tension, the degrees are increasing
Baja la tensión, los grados aumentan
She comes more than necessary and she she comes for my neck
Ella se arrimó más de la cuenta y va pa′ el cuello
Oh, oh, there's turbulence in the mattress
Ay, ay, hay turbulencias en el colchón
ahuajaj
Tu figura aterrizando en mi sudor
skskksi
Hay turbulencias en el colchón
ahuajaj
Tu figura aterrizando en mi sudor
Ouch, my God
Ay, Dios mío
If after this night you're going away I don't know what I'd do
Si después de esta noche te vas, no sé lo que haría
I never want this fantasy to end
No quiero que acabe nunca esta fantasía
Tonight I'm going to make you mine
Esta noche voy a hacerte mía, mía, eh
Make you in action, in slow motion
Ponte en acción, a cámara lenta
I'm losing control when you kiss me
Pierdo el control cuando tú me besas
Make me love in slow motion
Hazme el amor a cámara lenta
Give me and ask for more, more, more
Dame y pide más, más, más
Make you in action, in slow motion
Ponte en acción, a cámara lenta
I'm losing control when you kiss me
Pierdo el control cuando tú me besas
Make me love in slow motion
Hazme el amor a cámara lenta
Give me and ask for more, more, more
Dame y pide más, más, más
slow camara
A cámara lenta
slow camara
A cámara lenta
slow camara
A cámara lenta
skskksi
Hay turbulencias en el colchón
ahuajaj
Tu figura aterrizando en mi sudor
skskksi
Hay turbulencias en el colchón
ahuajaj
Tu figura aterrizando en mi sudor
slow camara
(A cámara lenta)
slow camara
(A cámara lenta)
slow camara
(A cámara lenta)
slow camara
(A cámara lenta)
