Traducir a
Eu tentei esquecer você
Te he tratado de olvidar
Caminho sem olhar para trás
Camino sin mirar atrás
Mas a cada paso que eu dou
Pero a cada paso que doy
Eu entendo que eu apenas sou
Comprendo que yo solo soy
Um vagabundo sem os teus beijos.
Un vagabundo sin tus besos
Apenas uma chama sem luz
Solo una llama sin su luz
Minha sombra eu sou se você não está
Mi sombra soy si no estas tú
como um navio sem leme
Como un barco sin timón
flutuar sem rumo
Floto sin ton ni son
Eu estou me afogando sem seu amor.
Me ahogo sin tu amor
Voltar a amar você é vital
Volverte a amar se hace vital
Eu nunca pensei que te perder
Jamás pensé yo que perderte
Dessa maneira ia doer
De esta manera iba a dolerme
No meu horizonte você estará sempre
En mi horizonte siempre estarás
Salvo um lugar no meu coração
Salvo un sitio en mi corazón
Apenas outro desgosto
Just another heartbreak
Se você e eu podemos voltar
Si tú y yo pudiéramos seguir
Prometo que não voltaria a mentir.
Prometo que no volvería a mentir
Apenas outro desgosto
Just another heartbreak
Eu não posso me permitir
No creo que me pueda permitir
Te perder de novo séria a morte.
Perderte de nuevo sería morir
Eu quero te ver uma vez mais
Yo quiero verte una vez más
Talvez como amigos e já
Tal vez de amigos y ya
Se é que ainda temos amor.
Si es que no nos queda amor
Apenas outro desgosto
Just another heartbreak
Eu não posso me permitir
No creo que me pueda permitir
Te perder de novo séria a morte.
Perderte de nuevo sería morir
Eu tento sobreviver
Trato de sobrevivir
Com o vazio que há em mim
Con el vacío que hay en mí
Eu me sinto tão absurdo
Me siento tan absurdo
Sem você nesse mundo
Sin ti por este mundo
Eu não sei viver sem você.
No sé seguir sin ti
Voltar a amar você é vital
Volverte a amar se hace vital
Eu nunca pensei que te perder
Jamás pensé yo que perderte
Dessa maneira ia doer
De esta manera iba a dolerme
No meu horizonte você estará sempre
En mi horizonte siempre estarás
Salvo um lugar no meu coração
Salvo un sitio en mi corazón
Apenas outro desgosto
Just another heartbreak
Se você e eu podemos voltar
Si tú y yo pudiéramos seguir
Prometo que não voltarei a mentir.
Prometo que no volveré a mentir
Apenas outro desgosto
Just, another heartbreak
Eu não posso me permitir
No creo que me pueda permitir
Te perder de novo séria a morte.
Perderte de nuevo sería morir
Eu quero te ver uma vez mais
Yo quiero verte una vez más
Talvez como amigos e já
Tal vez de amigos y ya
Se é que ainda temos amor.
Si es que no nos queda amor
Apenas outro desgosto
Just another heartbreak
Eu não posso me permitir
No creo que me pueda permitir
Te perder de novo séria a morte.
Perderte de nuevo sería morir
Ainda não é tarde demais
Aún no es demasiado tarde
Mas não me atrevo a te chamar
Pero no me atrevo a llamarte
Passaram meses e eu ainda estou aqui
Pasaron meses y yo sigo aquí
Loco por você
Loco por ti
Apenas outro desgosto
Just, another heartbreak
Eu não posso me permitir
No creo que me pueda permitir
Te perder de novo séria a morte.
Perderte de nuevo sería morir
Apenas outro desgosto
(Just, another heartbreak)
Uh, yeah.
Uh, yeah
Não não...
No no...
Apenas outro desgosto
(Just, another heartbreak)
(…)
Another heartbreak baby
(…)
Another heartbreak no
(…)
Uuh ooh
(…)
(Oh) Another heartbreak
(…)
(Just another heartbreak)
(…)
Another heartbreak
desgosto.
(…)
Uuh oh
(…)
(Oh) Outro desgosto
(…)
Apenas outro desgosto
(…)
desgosto.
(…)
