Mejor que él traducción al Inglés

Abraham Mateo

Traducir a

I got the rumors that you found another person
Me llegaron los rumores de que has encontrado otra persona
What you do not know that at night he leaves and leaves you
Lo que tu no sabes que por la noche el se va y te abandona
And I'm dying to eat you and walk around completita all
Y yo muero por comerte y recorrerte completita toda
How bad life is if I had you!
¡Qué mala es la vida si yo te tenía!

He does not deserve a shred of your body
Él no se merece ni una pizca de tu cuerpo
He does not deserve a shred of your body
Ni la magia y dulzura que solo tienen tus besos
I remember that always on my list you were first
Yo recuerdo que siempre en mi lista eras lo primero
How bad life is if I had you!
¡Qué mala es la vida si yo te tenía!

You know that everything was better with me, na, nara, nana
Sabes que conmigo todo era mejor, na, nara, nana
I'm better than him, from here to the moon and back
Yo soy mejor que él, de aquí a la luna y volver
You know that I was the only man that made your skin crawl
Sabes que yo era el único hombre que te erizaba la piel
I'm better than him, your mother thinks so too
Yo soy mejor que él, tu madre lo piensa también
I know that your heart still loves me
Yo sé que tu corazón sigue queriéndome

For you to be clear everything I was saving
Para que te quede claro todo lo fui guardando
The videos, the letters and I want to die
Los videos, las cartas y yo me quiero morir
If you knew that I was for you
Si tú sabías que yo era para ti
And I knew that you were for me
Y yo sabía que tú era para mí
How could you destroy my heart in two?
¿Cómo pudiste destrozar en dos mi corazón?

Look at the fool that has taken my place
Mira al bobo ese que ha ocupado mi lugar
I count the days so as not to look again
Ya cuento los días para no volverte a mirar
And even though I am with you, I know that sooner or later you will return
Y aunque este contigo, sé que tarde o temprano volverás
On those nights we spent feeling
A esas noches que pasábamos sintiéndonos
Inciting and seducing us
Incitándonos y seduciéndonos
How bad life is if I had you!
¡Qué mala es la vida si yo te tenía!

You know that everything was better with me, na, nara, nana
Sabes que conmigo todo era mejor, na, nara, nana
I'm better than him, from here to the moon and back
Yo soy mejor que él, de aquí a la luna y volver
You know that I was the only man that made your skin crawl
Sabes que yo era el único hombre que te erizaba la piel
I'm better than him, your mother thinks so too
Yo soy mejor que él, tu madre lo piensa también
I know that your heart still loves me
Yo sé que tu corazón sigue queriéndome

He does not deserve even a hint of your body
El no se merece ni una pizca de tu cuerpo
He does not deserve a shred of your body
Ni la magia y dulzura que solo tienen tus besos
I remember that always on my list you were first
Yo recuerdo que siempre en mi lista eras lo primero
How bad life is if I had you!
¡Qué mala es la vida si yo te tenía!

You know that everything was better with me, na, nara, nana
Sabes que conmigo todo era mejor, na, nara, nana
I'm better than him, from here to the moon and back
Yo soy mejor que él, de aquí a la luna y volver
You know that I was the only man that made your skin crawl
Sabes que yo era el único hombre que te erizaba la piel
I'm better than him, your mother thinks so too
Yo soy mejor que él, tu madre lo piensa también
I know that your heart still loves me
Yo sé que tu corazón sigue queriéndome

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Abraham Mateo