Traducir a
Je te veux
I want you
Je veux que tu
I want you to
Je veux que tu marches
I want you to march
Les yeux vont à droite, les bras aux épaules
Eyes go right, shoulder arms
Tournez à gauche, montrez vos charmes
Left wheel turn, show your charms
Changez de vêtements, coupez vos cheveux
Change your clothes, cut your hair
Ce n'est pas une blague, ce n'est pas un endroit pour les enfants
Ain′t no joke, ain't no place for kids
Quand les drapeaux sont levés, entendez le cri de guerre
When the flags are high, hear the battle cry
Le traité est terminé, regardez les bandits voler
Treaty gone, see the bandits fly
Creusez la tranchée, regardez l'explosion
Dig the trench, watch that blast
Le choc des obus arrive, arrive vite
Shell shock come, coming fast
Nom et grade au défilé
Name and rank on parade
Je pourrais me faire baiser par une grenade à main
Might get laid by a hand grenade
Savez-vous ce que cela signifie ?
Do you know what it means?
Savez-vous ce que cela signifie ?
Do you know what it means?
Cela signifie la guerre
This means war
Cela signifie la guerre, cela signifie la guerre
This means war, this means war
J'ai dit que cela signifie la guerre, cela signifie la guerre
I said this means war, this means war
Cela signifie la guerre
This means war
(Cours te mettre à l'abri, touche le sol, appelle ta mère)
(Run for cover, hit the deck, call for your mother)
J'ai besoin de toi
I need you
J'ai besoin que tu
I need you to
J'ai besoin que tu tires
I need you to fire
Armez votre arme, mouillez votre viseur
Cock your gun, wet your sights
Récupérez le taureau mort et droit
Get the bull dead to rights
Bénévoles, un pas en arrière
Volunteers, one pace back
Sur la plage, il n'y a pas de place pour les enfants
On the beach ain′t no place for kids
Lorsque la DCA est forte lors d'un vol de bombardement
When the flack is high on a bomber run
On ne répond pas à un pistolet ack-ack
You don't talk back to an ack-ack gun
Portée de tir et vous êtes dans le blitz
Fire range and you're in the blitz
Gardez la tête froide ou vous serez réduit en miettes.
Keep your head or you′re blown to bits
Nom et grade au défilé
Name and rank on parade
Je pourrais me faire baiser par une grenade à main
Might get laid by a hand grenade
Savez-vous ce que cela signifie ?
Do you know what it means?
Savez-vous ce que cela signifie ?
Do you know what it means?
Cela signifie la guerre
This means war
Qui va là-bas, est-ce un ami ou un ennemi ?
Who′s going there, is it a friend or foe?
L'heure de la propagande à la radio
Propaganda time on the radio
Les hauts gradés crient en faisant le clown
Top brass shout as they clown around
Les négociations de paix échouent à Genève
Peace talks die in Geneva town
Savez-vous ce que cela signifie ?
Do you know what it means?
Est-ce que ça vous intéresse ce que ça veut dire ?
Do you care what it means?
Savez-vous ce que cela signifie ?
Do you know what it means?
Est-ce que ça vous intéresse ce que ça veut dire ?
Do you care what it means?
Cela signifie la guerre
This means war
Cela signifie la guerre, cela signifie la guerre
This means war, this means war
J'ai dit que cela signifie la guerre, cela signifie la guerre
I said this means war, this means war
Cela signifie la guerre
This means war
Cela signifie la guerre
This means war
Cela signifie la guerre
This means war
Cela signifie la guerre
This means war
Cela signifie la guerre
This means war
