Wheel of Fortune 2009 traducción al Portugués

Ace of Base

Traducir a

Nós somos fortuna
We are fortune

Estou chegando! ah, sim, sim
I′m coming up! Aha, yeah, yeah
Eu vou arrasar! ah, sim, sim
I'm gonna rock! Aha, yeah, yeah
Oh sim
Oh, yeah
Oh sim
Oh, yeah
Ah, sim, sim
Ooh yeah, yeah

Não me empurre, eu não quero, você não consegue ver
Don′t push me, I don't want to, can't you see it?
Apresse-se lentamente
Hasten slowly
Não conte seus pintinhos antes de nascerem, baby!
Don′t count your chicks before they′re hatched, baby!

O que você vai dizer ao seu pai
What you gonna tell your dad
É como uma roda da fortuna
It's like a wheel of fortune?
O que você vai dizer ao seu pai
What you gonna tell your dad
Se esta roda te decepcionar
If this wheel lets you down?

Meu amor é meu motor
My love is my engine
E você pode ser combustível
And you might be fuel
Pare de agir legal, oh
Stop acting cool, oh
Aposto que você pode ganhar
Just bet you might win
Eu não sou muito cruel, oh não
I′m not too cruel, oh no

Ei você, você deve entender que ninguém aguenta nascer (estou subindo)
Hey you, you must understand no one stands being born (i'm going up)
Vamos, pessoal, vamos fortalecer a cidade, vamos fazer vocês se moverem (estou subindo)
Come on everybody let′steel the town we're gonna make you move (i′m going up)
Meu pai era o mau, eu era o triste
My dad was the bad one, I was the sad one
Olhando para o que ele fez, eu tirei minha vida (estou subindo)
Looking to what he'd done, I pulled my life from (i'm going up)
A vida urbana de cada cidadão tem gosto de aço, como uma facada
Each citizen′s city life tastes like steel, like a stab from a knife

Oooh, o que você vai dizer ao seu pai, uh oh oh oh
Ooh, what you gonna tell your daddy, uh oh oh oh
O que você vai dizer ao seu pai, uh oh oh
What you gonna tell your daddy? Uh oh, oh
Diga o que você vai dizer ao seu pai, ah-aha
Say what, you gonna tell your daddy? Ah-aha
Vamos lá, o que você vai dizer ao seu pai, ah-aha
Come on now, what you gonna tell your daddy? Ah-aha
Oooh, o que você vai dizer ao seu pai
Ooh, what you gonna tell your daddy

Estou apaixonado por você, gosto do seu estilo
I′m in love with you, I like your style
Quero você
I want you
Estou apaixonado por você, gosto do seu estilo
I'm in love with you, I like your style
Quero você
I want you
Ei, sim
Hey, yeah

Estou apaixonado por você, gosto do seu estilo
I′m in love with you, I like your style
Eu quero você, estou apaixonado (estou apaixonado, sim)
I want you I'm in love (I′m in love, yeah)
Estou apaixonado por você, gosto do seu estilo
I'm in love with you, I like your style
Eu quero você, estou apaixonado
I want you, I′m in love

Meu amor é meu motor
My love is my engine
E você pode ser combustível
And you might be fuel
Pare de agir legal, Uh oh
Stop acting cool, Uh oh
Aposto que você pode ganhar
Just bet you might win
Eu não sou muito cruel, oh não (estou chegando!)
I'm not too cruel, oh no (I'm coming up!)

O que você vai dizer ao seu pai
What you gonna tell your dad
É como uma roda da fortuna (eu vou arrasar!)
It′s like a wheel of fortune? (I′m gonna rock!)
E o que você vai dizer ao seu pai
And what you gonna tell your dad
Se esta roda te decepcionar
If this wheel lets you down?

Meu amor é meu motor
My love is my engine
E você pode ser combustível
And you might be fuel
Pare de agir legal, oh
Stop acting cool, oh
Aposto que você pode ganhar
Just bet you might win
Eu não sou tão cruel, oh não, oh
I'm not too cruel, oh no, ohh

O que você vai dizer ao seu pai
What you gonna tell your dad
É como uma roda da fortuna (eu vou arrasar!)
It′s like a wheel of fortune? (I'm gonna rock!)
E o que você vai dizer ao seu pai
And what you gonna tell your dad
Se esta roda te decepcionar
If this wheel lets you down?

Meu amor é meu motor
My love is my engine
E você pode ser combustível
And you might be fuel
Pare de agir legal, oh
Stop acting cool, oh
Aposto que você pode ganhar
Just bet you might win
Eu não sou tão cruel, oh não, oh
I′m not too cruel, oh no, ohh

Desarrollado por musixmatch