Traducir a
Andei como um egípcio, chorei com pombos
Ich ging wie ein Ägypter, hab mit Tauben geweint
Era uma criança vodu, como uma pedra rolante
War ein Voodoo-Kind, wie ein rollender Stein
Em Dornwald Maria cantou para mim
Im Dornenwald sang Maria für mich
Eu morri em seus braços, Bochum 84
Ich starb in deinen Armen, Bochum ′84
Eu nunca deixei o sol se pôr no meu mundo maravilhoso
Ich ließ die Sonne nie untergehen, in meiner wundervollen Welt
E eu canto essas músicas
Und ich singe diese Lieder
Danço com lágrimas nos olhos
Tanz mit Tränen in den Augen
Bowie um dia foi meu herói
Bowie war für'n Tag mein Held
E EMF não pode acreditar
Und EMF kann es nich′ glauben
E eu fico em pé na chuva rosa
Und ich steh im lila Regen
Eu quero ser uma faísca
Ich will ein Feuerstarter sein
Whitney sempre vai me amar
Whitney wird mich immer lieben
E Michel nunca me deixará sozinho
Und Michael lässt mich nich' allein
Fui bem-vindo na selva e um estranho no meu próprio país
Ich war willkommen im Dschungel und fremd im eigenen Land
Meu Jesus pessoal e totalmente doente do cérebro
Mein persönlicher Jesus und im Gehirn total krank
E eu me pergunto, quando serei famoso?
Und ich frage mich, wann werd ich, werd ich berühmt sein?
Assim como Rio, meu rei para a eternidade
So wie Rio, mein König für die Ewigkeit
E eu tinha chegado no fim da estrada
Ich war am Ende der Straße angelangt
Eu era um perdedor, baby, mas em seguida
War ein Verlierer, Baby, doch dann
Eu tinha uma capa em minha mão
Hielt ich ein Cover in der Hand
Em seguida, um monge estava em chamas
Darauf ein Mönch, der in Flammen stand
Kurt Cobain me disse que eu deveria vir como eu sou
Kurt Cobain sagte mir, ich soll kommen, wie ich bin
E eu canto essas músicas
Und ich singe diese Lieder
Danço com lágrimas nos olhos
Tanz mit Tränen in den Augen
Bowie um dia foi meu herói
Bowie war für'n Tag mein Held
E EMF não pode acreditar
Und EMF kann es nich′ glauben
E eu fico em pé na chuva rosa
Und ich steh im lila Regen
Eu quero ser uma faísca
Ich will ein Feuerstarter sein
Whitney sempre vai me amar
Whitney wird mich immer lieben
E Michel nunca me deixará sozinho
Und Michael lässt mich nich′ allein
Eu era um dos 5 meninos
Ich war einer von fünf Jungs
"Um minuto" e então acabou
"One Minute" aus, dann war's vorbei
Eu cantava apenas para mim, para um interminável tempo
Ich sang nur noch für mich, für ′ne unendlich lange Zeit
E então eu a conheci e ela me lembrou
Und dann traf ich auf sie, und sie erinnerte mich
Estávamos em mundos separados e ainda assim da mesma estrela
Wir waren Welten entfernt und doch vom selben Stern
Ooh, oh-oh-oh
Ooh, oh-oh-ooh
Ooh, oh-oh-oh
Ooh, oh-oh-ooh
Andei como um egípcio, chorei com pombos
Ich ging wie ein Ägypter, hab mit Tauben geweint
Era uma criança vodu, como uma pedra rolante
War ein Voodoo-Kind, wie ein rollender Stein
Eu nunca deixei o sol se pôr
Ich ließ die Sonne nie untergehen
No meu mundo maravilhoso
In meiner wundervollen Welt
E agora eu canto a minha música
Und jetzt singe ich meine Lieder
Danço com lágrimas nos olhos
Tanz mit Tränen in den Augen
Bowie um dia foi meu herói
Bowie war für'n Tag mein Held
E EMF não pode acreditar
Und EMF kann es nich′ glauben
E eu fico em pé na chuva rosa
Und ich steh im lila Regen
Eu quero ser uma faísca
Ich will ein Feuerstarter sein
Whitney sempre vai me amar
Whitney wird mich immer lieben
E Michael nunca nos deixará sozinho
Und Michael lässt uns nich' allein
E então nós cantamos essas músicas
Denn wir singen diese Lieder
Dançamos com lágrimas nos olhos
Tanzen mit Tränen in den Augen
Bowie um dia foi um herói
Bowie war für′n Tag ein Held
E EMF não pode acreditar
Und EMF kann es nich' glauben
E nos permanecemos em pé na chuva lilás
Und wir stehen im lila Regen
Nós queremos ser faíscas
Wir wollen Feuerstarter sein
Whitney sempre nos amará
Whitney wird uns immer lieben
E Michael nunca nos deixará sozinho
Und Michael lässt uns nich' allein
