Traducir a
No hay oro en este río
There ain′t no gold in this river
En el que me estuve lavando las manos por siempre
That I've been washing my hands in forever
Sé que hay esperanza en estas aguas
I know there is hope in these waters
Pero no puedo obligarme a nadar
But I can′t bring myself to swim
Cuando me estoy ahogando en este silencio, cariño, déjame entrar
When I am drowning in this silence, baby, let me in
No seas tan severo conmigo, cariño
Go easy on me, baby
Todavía era una niña
I was still a child
No tuve la oportunidad de
Didn't get the chance to
Sentir el mundo a mi alrededor
Feel the world around me
No tuve tiempo para elegir lo que quería hacer
I had no time to choose what I chose to do
Así que no seas tan severo conmigo
So, go easy on me
No hay espacio para que lo nuestro cambie
There ain't no room for our things to change
Cuando ambos estamos profundamente convencidos que tenemos la razón
When we are both so deeply stuck in our ways
No puedes negar lo mucho que lo intenté
You can′t deny how hard I′ve tried
Cambié quien era para priorizarlos a ustedes dos
I changed who I was to put you both first
Pero, ahora me rindo
But now I give up
No seas tan severo conmigo, cariño
Go easy on me, baby
Todavía era una niña
I was still a child
No tuve la oportunidad de
Didn't get the chance to
Sentir el mundo a mi alrededor
Feel the world around me
No tuve tiempo de escoger lo que escogí hacer
Had no time to choose what I chose to do
Así que no seas tan severo conmigo
So go easy on me
Tenía buenas intenciones
I had good intentions
Y las más altas expectativas
And the highest hopes
Pero ahora lo sé
But I know right nowㅤ
Probablemente nunca se note
It probably doesn′t even show
No seas tan severo conmigo, cariño
Go easy on me, baby
Todavía era una niña
I was still a child
Yo no tuve la oportunidad de
I didn't get the chance to
Sentir el mundo a mi alrededor
Feel the world around me
No tuve tiempo para elegir lo que quería hacer
I had no time to choose what I chose to do
Así que no seas tan severo conmigo
So go easy on me
