Melt My Heart to Stone traducción al Francés

Adele

Traducir a

Juste sous mes pieds il y a de l'air fait de briques
Right under my feet is air made of bricks
Qui me tire vers le bas, me rend faible pour toi
That pulls me down, turns me weak for you
Je me retrouve à répéter comme un disque rayé
I find myself repeating like a broken tune
Et je suis toujours en train d'excuser tes attentions
And I′m forever excusing your intentions
Puis, j'abandonne mes prétentions
Then, I give in to my pretendings
Ce qui te pardonne à chaque fois
Which forgive you each time
Sans que je sache que
Without me knowing
Qu'ils fondent mon cœur en pierre
They melt my heart to stone

Et j'entends tes mots que j'ai inventé
And I hear your words that I made up
Tu dis mon nom comme s'il pourrait y avoir un nous
You say my name like there could be an us
Je préfère ranger ma tête Je suis le seul amoureux
I best tidy up my head, I'm the only one in love
Je suis la seule amoureuse
I′m the only one in love

Toujours et à chaque fois que j'ai fait demi-tour pour partir
Each and every time I've turned around to leave
J'ai senti mon cœur commencer à se consumer et saigner
Feel my heart begin to burst and bleed
Donc, désespérément, j'essaie de le relier à ma tête
So, desperately, I try to link it with my head
Mais au lieu de cela je retombe à genoux
But instead, I fall back to my knees
Alors que tu te fraies un chemin jusqu'à moi
As you tear your way right through me
Je te pardonne encore une fois
I forgive you once again
Sans que je sache que
Without me knowing
Tu as brûlé mon cœur en pierre
You've burnt my heart to stone

Et j'entends tes mots que j'ai inventé
And I hear your words that I made up
Tu dis mon nom comme s'il pourrait y avoir un nous
You say my name like there could be an us
Je préfère ranger ma tête Je suis le seul amoureux
I best tidy up my head, I′m the only one in love
Je suis la seule amoureuse
I′m the only one in love

Pourquoi voles-tu ma main ?
Why do you steal my hand?
Chaque fois que je suis mon propre terrain
Whenever I'm standing my own ground
Tu fais monter mon excitation, et tu me laisses ici
You build me up, and leave me there

Eh bien j'entends vos mots que vous avez faits
Well, I hear your words you made up
Je dis ton nom comme s'il devait y avoir un nous
I say your name like there should be an us
Je préfère ranger ma tête Je suis le seul amoureux
I best tidy up my head, I′m the only one in love
Je suis la seule amoureuse
I'm the only one in love

Desarrollado por musixmatch