Traducir a
Tutti mi dicono che è arrivato il momento di andare avanti
Everybody tells me it′s 'bout time that I moved on
E ho bisogno di imparare a valorizzarmi e imparare ad essere giovane
That I need to learn to lighten up and learn how to be young
Ma il mio cuore è una valle, è così superficiale ed artificiale
But my heart is a valley, it′s so shallow and man made
Sono spaventata a morte perchè se ti lascio entrare vedrai che sono solo una falsa
I'm scared to death if I let you in that you'll see I′m just a fake
A volte mi sento sola anche tra le tue braccia
Sometimes I feel lonely in the arms of your touch
Ma so che è solo colpa mia perchè per me nulla è mai abbastanza
But I know that′s just me, 'cause nothing ever is enough
Quando ero bambina sono cresciuta vicino al fiume Lea
When I was a child, I grew up by the River Lea
C'era qualcosa nell'acqua, adesso c'è qualcosa in me
There was something in the water, now that something′s in me
Oh, non posso tornare indietro
Oh, I can't go back
Ma le canne crescono dalle mie dita
But the reeds are growing out of my fingertips
Non posso tornare al fiume
I can′t go back to the river
Ma (il fiume) è nelle mie radici, nelle mie vene
But it's in my roots, in my veins
È nel mio sangue ed io macchio ogni cuore che uso per guarire il dolore
It′s in my blood and I stain every heart that I use to heal the pain
Oh, è nelle mie radici, nelle mie vene
Oh, It's in my roots, in my veins
È nel mio sangue ed io macchio ogni cuore che uso per guarire il dolore
It's in my blood and I stain every heart that I use to heal the pain
Così io incolpo il fiume Lea, il fiume Lea, il fiume Lea
So I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea
Sì io incolpo il fiume Lea, il fiume Lea, il fiume Lea
Yeah, I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea
Probabilmente dovrei dirti adesso prima che sia troppo tardi
I should probably tell you now before it′s way too late
Che non ho mai voluto ferirti o mentirti guardandoti dritto in faccia
That I never meant to hurt you or to lie straight to your face
Considera questa (canzone) come le mie scuse, so che sono anni in anticipo
Consider this my apology, I know it′s years in advance
Ma preferisco farlo ora, nel caso non avessi più l'opportunità
But I would rather say it now, in case I never get the chance
No, non posso tornare indietro
No, I can't go back
Ma le canne crescono dalle mie dita
But the reeds are growing out of my fingertips
Non posso tornare al fiume
I can′t go back to the river
Ma (il fiume) è nelle mie radici, nelle mie vene
But it's in my roots, in my veins
È nel mio sangue ed io macchio ogni cuore che uso per guarire il dolore
It′s in my blood and I stain every heart that I use to heal the pain
Oh, è nelle mie radici, nelle mie vene
Oh, It's in my roots, in my veins
È nel mio sangue ed io macchio ogni cuore che uso per guarire il dolore
It′s in my blood and I stain every heart that I use to heal the pain
Così io incolpo il fiume Lea, il fiume Lea, il fiume Lea
So, I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea
Sì io incolpo il fiume Lea, il fiume Lea, il fiume Lea
Yeah, I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea
Così io incolpo il fiume Lea, il fiume Lea, il fiume Lea
So, I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea
Sì io incolpo il fiume Lea, il fiume Lea, il fiume Lea
Yeah, I blame it on the River Lea, the River Lea, the River Lea
Il fiume Lea, Il fiume Lea
River Lea, River Lea
Il fiume Lea, Il fiume Lea
River Lea, River Lea
Il fiume Lea, Il fiume Lea
River Lea, River Lea
Il fiume Lea, Il fiume Lea
River Lea, River Lea
Fiume Lea-ea-ea (il fiume Lea)
River Lea-ea-ea (the River Lea)
Fiume Lea-ea-ea
River Lea-ea-ea
Fiume Lea-ea-ea (il fiume Lea)
River Lea-ea-ea (the River Lea)
Fiume Lea-ea-ea
River Lea-ea-ea
