Traducir a
Ouais ouais ouais
Yeah, yeah yeah
Si je pouvais changer le monde
If i could change the world
Comme un conte de fées
Like a fairy tale
Je boirais l'amour
I would drink the love
De ton Saint Graal
From your Goly Grail
Je commencerais par l'amour
I would start with love
Dis au vieux beelzeebub
Tell ol′ Beelzeebub
Pour sortir de la ville
To get outta town
Parce que tu viens de perdre ton travail
'Cause you just lost your job
Comment avons-nous été si affectés (parce que je pense)
How did we get so affected (′cause I think)
L'amour est l'amour reflété
Love is love reflected
Le temps ne le laisse pas filer
Time don't let it slip away
Lève ton verre
Raise your drinkin' glass
Voici pour hier
Here′s to yesterday
Avec le temps, nous allons tous trébucher
In time we′re all gonna trip away
N'emmerde pas le paradis
Don't piss heaven off
Nous avons l'enfer à payer
We got hell to pay
Bouclez la boucle
Come full circle
Et s'il y a un sort sur toi
And if there′s a spell on you
Que je pourrais emporter
That I could take away
je ferais l'acte
I would do the deed
Ouais et d'ailleurs
Yeah, and by the way
Voici pour le ciel sait
Here's to heaven knows
Comme le cercle va
As the circle goes
Ce n'est pas bien, je suis tendu
It ain′t right, I'm uptight
Ouais, et lâche mes orteils
Yeah, and get off my toes
J'avais l'habitude de penser que chaque petite chose que je faisais était folle
I used to think that every little thing I did was crazy
Mais maintenant je pense que les flics du karma viennent après toi
But now I think the karma cops are comin′ after you
Le temps ne le laisse pas filer
Time don't let it slip away
Lève ton verre
Raise your drinkin'glass
Voici pour hier
Here′s to yesterday
Avec le temps, nous allons tous trébucher
In time we′re all gonna trip away
N'emmerde pas le paradis
Don't piss heaven off
Nous avons l'enfer à payer
We got hell to pay
Bouclez la boucle
Come full circle
Chaque fois que tu te fais prendre à l'intérieur
Every time you get yourself caught up inside
Du rêve fou de quelqu'un d'autre
Of someone else′s crazy dream
Possède-le, ouais c'est une erreur
Own it, yeah, that's a mistake
Tout le monde doit beaucoup les tuer
Everybody′s gotta lotta nada killing them
Au lieu de me tuer
Instead of killing time
Le temps ne le laisse pas filer
Time don't let it slip away
Lève ton verre
Raise your drinkin′glass
Voici pour hier
Here's to yesterday
Avec le temps, nous allons tous trébucher
In time we're all gonna trip away
N'emmerde pas le paradis
Don′t piss heaven off
Nous avons l'enfer à payer
We got hell to pay
Le temps ne le laisse pas filer
Time don′t let it slip away
Lève ton verre
Raise your drinkin'glass
Voici pour hier
Here′s to yesterday
Avec le temps, nous allons tous trébucher
In time we're all gonna trip away
N'emmerde pas le paradis
Don′t piss heaven off
Nous avons l'enfer à payer
We got hell to pay
Bouclez la boucle
Come full circle
Le temps ne le laisse pas filer (cercle)
Time don't let it slip away (circle)
Lève ton verre (cercle)
Raise your drinkin′glass (circle)
Voici à hier (cercle)
Here's to yesterday (circle)
Avec le temps, nous allons tous trébucher (cercle, cercle)
In time we're all gonna trip away (circle, circle)
N'emmerde pas le paradis (encercle)
Don′t piss heaven off (circle)
Nous avons l'enfer à payer (entourez)
We got hell to pay (circle)
Le temps ne le laisse pas filer
Time don′t let it slip away
Lève ton verre
Raise your drinkin glass
Voici pour hier
Here's to yesterday
Avec le temps, nous allons tous trébucher
In time we′re all gonna trip away
N'emmerde pas le paradis
Don't piss heaven off
Nous avons l'enfer à payer
We got hell to pay
