Traducir a
Estou sonhando hoje à noite
I′m dreaming tonight
Estou deixando de voltar para casa
I'm leaving back home
Certo!
Right!
Me leve de volta pro sul do Tallahassee
Take me back to a south Tallahassee
Desça a travessia da ponte pro meu doce sassafrás
Down cross the bridge to my sweet sassafras
Não posso ficar em pé na cidade
Can′t stand up on my feet in the city
Tenho que voltar pro verdadeiro estilo de vida que adotei
Got to get back to the real nitty-gritty
Sim senhor, não senhor
Yes sir, no sir
Não se proxime do meu lar doce lar
Don't come close to my home sweet home
Não consegue pegar nenhuma dose da minha buceta gostosa, querida, suada e safada.
Can't catch no dose of my hot tail poon tang sweetheart sweat hog
Pronto para fazer uma bolsa de seda com um J. Paul Getty e sua orelha.
Ready to make a silk purse from a J. Paul Getty and his ear
Com o rosto dela e uma cerveja
With her face and a beer
Lar doce lar
Home sweet home
Saia para o campo, coloque a mula no estábulo
Get out in the field, put the mule in the stable
Mãe, ela está cozinhando, coloque a comida na mesa.
Ma, she′s a cookin′, put the eats on the table
O ódio está na cidade e meu amor no pasto
Hate's in the city and my love′s in the middle
Mãos no arado e meus pés no gueto
Hands on the plow and my feet's in the ghetto
Levante-se, sente-se, não faça nada
Stand up, sit down, don′t do nothing
Não é bom quando o chefe
Ain't no good when boss man′s
Enchendo suas gargantas com notas de papel
Stuffin' it down their throats with paper notes
E os bebês choram enquanto as cidades jazem a seus pés
And babies cry while cities lie at their feet
Quando você agita a rua
When you're rockin′ the street
Lar doce lar
Home sweet home
Mamãe me leve de volta ao lar doce lar
Mama, take me home sweet home
Eu era o último filho (eu era apenas um punk na rua)
I was a last child (I was just a punk in the street)
Eu era o último filho (eu era apenas um punk na rua)
I was a last child (I was just a punk in the street)
Eu era o último filho (eu era apenas um punk na rua)
I was a last child (I was just a punk in the street)
Eu era o último filho (eu era apenas um punk na rua)
I was a last child (I was just a punk in the street)
