Traducir a
Eh eh eh
Eh eh eh
Ooh
Ohh(ohoo)
Ooh
Ohh(ohoo)
Ohh (ohh)
Ohh(ohho)
Oooh (Oooh)
Ohhoo(ohhoo)
Je sais qu'ils veulent venir nous séparer mais ils peuvent faire est rien
I know they wanna come and separate us but they can do is nothin
tu es la seul que je veux et continue de t aimer
You′re the one I want and Imma continue lovin'
parce que je te considere comme ma femme et tu me considere comme ton mari
Cause your considered wifey and I′m considered husband
et je suis toujours la pour toi
And I'mma always be there for you
E-de toute façon vous le regardez je ne vais pas nulle part de mon muffin
Either way you look at it I ain't goin nowhere from my muffin
parce qu elle va le tenir enfonce personne ne peut rien lui dire
′Cause she gonna hold it down, can′t nobody tell her nothin
tu as le genre d amour qui fait toujours de meilleur histoire
You got the kind of love that always make up after fussin
et c est ce qui me rapproche de toi
And that's what gets me closer to you
Et personne ne sait
And no one know
Savoir pourquoi je suis en toi
Know why I′m into you
(Je suis en toi)
(I'm in to you)
Parce que vous ne saurez jamais ce que c'est que de marcher dans nos chaussures
Cause you′ll never know what it's like to walk in our shoes
(Dans ta chaussure)
(In our shoe)
Et personne ne sait, sais ce que nous avons vécu
And no one know, know the things we′ve been through
(choses que nous avons traversées)
(Things we've been through)
ne peut jamais mesurer jusqua la moitie de ce que je t ai donne
Can never measure up to half of what I put you through
C est pourquoi nous allons perces
That's why we′ll break through
et je me fiche de 've qu ils disent
And I don′t care what they say
je vais etre avec toi
I'm gonna be with you
je vais etre avec toi
I′m gonna be with you
je vais etre avec toi
I'm gonna be with you
Et je me fiche de ce qu ils pensent5qk
And I don′t care what they do
je vais etre avec toi
I'm gonna be with you
je vais etre avec toi
I′m gonna be with you
je vais etre avec toi
I'm gonna be with you
il me semble que chaque jours qui passent les deviennent de plus dur
Seems like every day that go by things are gettin harder
je veux etres celui qui te donne le doute a tes mensonges
Want to be the one that give you the whole enchilada
je sais a quoi ressemble mon bebe un daploda lennar
'Cause I know what my baby like
tu n as pas de match avec les chaussures
I know you love that Prada, Louis bag to match with the shoes
tout connaitre de toi je fais des choses pour te garder le plus longtemps possible
All about knowing you I′m into doing things to keep her longer
rester avec toi et pour toujours te regarde grandir plus forte
Stickin′ together forever, watch it grow stronger
C est la facon dont il doit etre tout probleme garde le toujours vrai
That's the way it has to be, everything proper
garde le toujours vrai
Keepin it always true
Et personne ne sait (personne ne sait)
And no one know (no one know)
ce que je suis pour toi
Why I′m into you
(je suis en toi)
(I am in to you)
parce que tu ne seras jamais ce que c est que d etre a notre place
'Cause you′ll never know what its like to walk in our shoes
(Dans nos chaussures)
(In our shoes)
st personne ne sait ce que nous avons vecut
And no one know, the things we've been through
oui (choses que nous avons traversées)
Yeah (Things we′ve been through)
ne peut jamais mesurer jusqua la moitie de ce que je t ai donne
Can never measure up to half of what I put you through
C est pourquoi nous allons perces
That's why we'll break through
et je me fiche de 've qu ils disent
And I don′t care what they say
je vais etre avec toi
I′m gonna be with you
je vais etre avec toi
I'm gonna be with you
je vais etre avec toi
I′m gonna be with you
Et je me fiche de ce qu ils pensent5qk
And I don't care what they do
je vais etre avec toi
I′m gonna be with you
je vais etre avec toi
I'm gonna be with you
je vais etre avec toi
I′m gonna be with you
tu rd toute ma vie je vois la joie que tu m apporte
You are everything in my life see the joy you bring
et personne n est comparable a toi
And ain't no one I can compare you to
et je sais que tu ne t en ira jamais a pied peut importe ce que
And I know that you will never walk away from me no matter what
et c est pourquoi j ai l intension de faire la meme chose pour toi
And that's why I plan to do the same thing for you
je veux que tu saches que
And I want you to know
et je me fiche de 've qu ils disent
And I don′t care what they say
je vais etre avec toi
I′m gonna be with you
je vais etre avec toi
I'm gonna be with you
je vais etre avec toi
I′m gonna be with you
Et je me fiche de ce qu ils pensent5qk
And I don't care what they do
je vais etre avec toi
I′m gonna be with you
je vais etre avec toi
I'm gonna be with you
je vais etre avec toi
I′m gonna be with you
et je me fiche de 've qu ils disent
And I don't care what they say
je vais etre avec toi
I'm gonna be with you
je vais etre avec toi
I′m gonna be with you
je vais etre avec toi
I′m gonna be with you
Et je me fiche de ce qu ils pensent5qk
And I don't care what they do
je vais etre avec toi
I′m gonna be with you
je vais etre avec toi
I'm gonna be with you
je vais etre avec toi
I′m gonna be with you
