Traducir a
Eu os vi se ajoelharem com a respiração suspensa para o ritual
I′ve seen them kneel with bated breath for the ritual
Eu assisti essa experiência elevá-los a níveis pseudo-superiores
I've watched this experience raise them to pseudo higher levels
Eu os vi deixar suas famílias em busca do seu nirvana
I′ve watched them leave their families in pursuit of your nirvana
Eu os vi vindo da Suíça e da América para se alinharem
I've seen them coming to line up from Switzerland and America
Quanto tempo isso vai demorar, Baba?
How long will this take, Baba?
Há quanto tempo estamos dormindo?
How long have we been sleeping?
Você me vê agarrado a cada palavra que você diz?
Do you see me hanging on to every word you say?
Em quanto tempo serei santo?
How soon will I be holy?
Quanto isso custará, guru?
How much will this cost, guru?
Quanto tempo até você me absolver completamente?
How much longer 'til you completely absolve me?
Eu os vi entregar suas drogas no lugar de altares improvisados
I′ve seen them give their drugs up in place of makeshift altars
Eu os ouvi cantando "Kali, kali!" freneticamente
I′ve heard them chanting, "Kali, Kali", frantically
Eu os ouvi repetir rotineiramente seus ensinamentos com elitismo
I've heard them rotely repeat your teachings with elitism
Eu os vi ostentando vestes e contas de sândalo estrangeiras
I′ve seen them boasting robes and foreign sandalwood beads
Quanto tempo isso vai demorar, Baba?
How long will this take, Baba?
Há quanto tempo estamos dormindo?
How long have we been sleeping?
Você me vê agarrado a cada palavra que você diz?
Do you see me hanging on to every word you say?
Em quanto tempo serei santo?
How soon will I be holy?
Quanto isso custará, guru?
How much will this cost, guru?
Quanto tempo até você me absolver completamente?
How much longer 'til you completely absolve me?
Ave Maria
Ave Maria
Eu vi homens ignorando Deus em sua própria essência
I′ve seen them overlooking God in their own essence
Eu vi seus olhares para cima na esperança de salvação instantânea
I've seen their upward glances in hopes of instant salvation
Eu vi a justiça deles misturada sem compaixão amorosa
I′ve seen their righteousness mixed without loving compassion
Eu vi você sorrir enquanto os alunos se curvavam para beijar seus pés
I've watched you smile as the students bow to kiss your feet
Quanto tempo isso vai demorar, Baba?
How long will this take, Baba?
Há quanto tempo estamos dormindo?
How long have we been sleeping?
Você me vê agarrado a cada palavra que você diz?
Do you see me hanging on to every word you say?
Em quanto tempo serei santo?
How soon will I be holy?
Quanto isso custará, guru?
How much will this cost, guru?
Quanto tempo até você me absolver completamente?
How much longer 'til you completely absolve me?
Dê-me força, Onisciente
Give me strength, All Knowing One
Quanto tempo até a iluminação?
How long ′til enlightenment?
Quanto tempo até você me absolver completamente?
How much longer ′til you completely absolve me?
Ave Maria
Ave Maria
Ave Maria
Ave Maria
Ave Maria
Ave Maria
Ave Maria
Ave Maria
Ave Maria
Ave Maria
Ave Maria
Ave Maria
