Lens traducción al Portugués

Alanis Morissette

Traducir a

Você e eu, estamos na mesma sala
You and I are in the same room
Nós dois nos julgamos justos
We both think we′re fair
Nós dois vivemos em busca de "verdade"
We both live for truths
Mas então como vamos definir
But then how are we to define
Algo tão subjetivo
Something so subjective
Vivendo sobre o mesmo teto
Living under the same roof

Então aqui, essas batalhas de vontades
So here, these battles of wills
Elas imploram por alguma prova
They beg for some proof
do certo versus o errado
Of right versus wrong
Sua abordagem é vista como melhor do que a minha
Your approach seen as better than mine
Embora esteja funcionando para você
Though it's working for you
Tudo o que eu sinto é desconexão
All I feel is disconnection

Então agora é a sua, religião
So now it′s your, your religion
Contra a minha, minha religião
Against my, my religion
Minha humilde opinião contra a sua
My humble opinion against yours
Isso não parece amor
This does not feel like love
É a sua, sua convicção
It's your, your conviction
Contra a minha, minha convicção
Against my, my conviction
E eu gostaria de saber o que veríamos
And I'd like to know what we′d see
Através das lentes do amor
Through the lens of love

Amor
Love
Amor
Love
Amor
Love

E agora sua grande avaliação
And so now your grand assessment
É que eu não estou no seu grupo
Is that I′m not in your group
Que não faço o seu tipo
That I'm not your kind
E então estamos presos em um impasse
And so we′re locked in a stalemate
Com você no seu canto e eu desanimada no meu
With you in your corner and me dismayed in mine

Então agora é a sua, religião
So now it's your, your religion
Contra a minha, minha religião
Against my, my religion
Minha humilde opinião contra a sua
My humble opinion against yours
Isso não parece amor
This does not feel like love
É a sua, sua convicção
It′s your, your conviction
Contra a minha, minha convicção
Against my, my conviction
E eu gostaria de saber o que veríamos
And I'd like to know what we′d see
Através das lentes do amor
Through the lens of love

Amor
Love
Amor
Love
Amor
Love

E esta postura
And this stance
Nos mantém trancados em luvas de boxe
Keeps us locked in boxing gloves
E essa mentira
And this lie
Continua sendo sobre nós estarmos separados
Remains about us being separate

Então agora é a sua, religião
So now it's your, your religion
Contra a minha, minha religião
Against my, my religion
Minha humilde opinião contra a sua
My humble opinion against yours
Isso não parece amor
This does not feel like love
É a sua, sua convicção
It's your, your conviction
Contra a minha, minha convicção
Against my, my conviction
E eu gostaria de saber o que veríamos
And I′d like to know what we′d see
Através das lentes do amor
Through the lens of love

Amor
Love
Amor
Love
Amor
Love

Amor
Love
Amor
Love
Amor
Love
Amor
Love
Amor
Love
Amor
Love

Desarrollado por musixmatch