Traducir a
Tú lo llamas "brillante"
You call it "bright"
Y yo lo llamo "simple"
And I call it "simple"
Y en algún lugar en el medio, es "verdad"
And somewhere in the middle, it′s "truth"
Ves la colina
You see the hill
Y yo veo el castillo
And I see the castle
Nuestro frente que estaba unido está condenado
Our front that was united is doomed, ooh, ooh
A esto le llamas "ladrillo y mortero"
You call this "brick-and-mortar"
Yo llamo a esto "piel sagrada"
I call this "sacred skin"
Tú ves al patinador artístico y yo temo que el hielo es delgado
You see the figure skater and I fear the ice is thin
Y la luz nos rodea
And the light is all around us
Pero cuando nos peleamos, es tenue
But when we spar, it's dim
Estamos aquí en el medio, perdiéndonos el milagro
We′re right here in the middle, missing the miracle
Tú ves la nube
You see the cloud
Y yo veo el rayo
And I see the lighting
Y en algún lugar en el medio está el sol
And somewhere in the middle is sun
Y tú dices, "es grandeza"
And you say, "It's greatness"
Y yo digo, "mal momento"
And I say, "Bad timing"
Y cuando dejamos el ring, nadie ganó
And when we leave the ring, no one's won, ooh
Yo voy por la yugular
I go for the jugular
Tú tocas hasta que entras
You knock ′til you get in
Tú mantienes el ruido fuerte y estridente y yo escucho el alfiler caer
You hold the loud and raucous, and I hear the dropping pin
Y corres al frente y al centro
And you run all front and center
Yo susurro muy fino
I whisper paper-thin
Estamos aquí en el medio, perdiéndonos el milagro
We′re right here in the middle, missing the miracle, woah
El invierno se hace largo
The winter gets long
Los rápidos se vuelven blancos
The rapids get white
Y lo que no nos mata nos vuelve gris
And what doesn't kill us turns to grey
A esto le llamas "ladrillo y mortero"
You call this "brick-and-mortar"
Yo llamo a esto "piel sagrada"
I call this "sacred skin"
Tú ves al patinador artístico y yo temo que el hielo es delgado
You see the figure skater and I fear the ice is thin
Y la luz nos rodea
And the light is all around us
Pero cuando nos peleamos, es tenue
But when we spar, it′s dim
Estamos aquí en el medio, perdiéndonos el milagro
We're right here in the middle, missing the miracle
Perdiéndonos el milagro
Missing the miracle
(La luz nos rodea)
(The light is all around us)
Perdiéndonos el milagro
Missing the miracle
(La luz nos rodea)
(The light is all around us)
Perdiéndonos el milagro
Missing the miracle
