Traducir a
No podemos perder contacto pero podemos dejar ir
We can′t lose touch, but we can let go
Arma azul y blanca hecha de Lego
Blue and white gun made from Lego
Todos los votos juran sostener tu nombre
All the vowels vow to hold your name
Manten tu estado limpio de mi
Keep your estate clean of me
Te he usado de almohada tantas veces esta semana
I've pillowed you so many times this week
Cierra los ojos, abre, cierra de nuevo, olvida y cae dormida
Close eyes, open, close again, forget to fall asleep
La oscuridad busca oscuridad
The dark seeks dark
La oscuridad busca oscuridad
The dark seeks dark
Hoo, más oscuro
Hoo, darker
Hoo, más oscuro
Hoo, darker
Hoo, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Hoo, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Las noches de mi juventud presionadas en un vaso de agua
The nights of all my youth pressed into one glass of water
Verdades dispersas, "boohoos" de bestias desconcertadas
Scattered truths, bewildered beast, boohoos
Tenemos nuestro peso-diez mil catarinas
We have our weight, ten thousand ladybirds
Todos los votos juran resguardar tu nombre
All the vowels vow to guard your name
Manten tu estado limpio, feliz.
Keep your estate clean, happy
Algunas cosas descansan muy en lo profundo para las lágrimas
Some things lie too deep for tears to well
Cierra los ojos, abre, cierra de nuevo, siente mientras my cuerpo te hechiza
Close eyes open, close again, feel as my body spells
La oscuridad busca oscuridad
Dark seeks dark
La oscuridad busca oscuridad
Dark seeks dark
Hoo, más oscuro
Hoo, darker
Hoo, más oscuro
Hoo, darker
Hoo, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Hoo, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
La sombra se quema como papel para las brasas
The shadow burns across like embers, tide paper
Mas oscuro, mas oscuro, mas oscuro
Darker, darker, darker, darker
Mas oscuro, mas oscuro, mas oscuro
Darker, darker, darker, darker
Mas oscuro, mas oscuro, mas oscuro
Darker, darker, darker, darker
Mas oscuro, mas oscuro, mas oscuro
Darker, darker, darker, darker
