Traducir a
Quão verde, quão verde era meu vale?
How green, how green was my valley?
Ser informado de tais colinas
To be told of such hills
Ser segurado em tais pontos
To be held in such spots
Contemplar tal calor
To behold such warmth
Chame essas harmonias às armas!
Call to arms these harmonies!
E em agonia feliz, cantamos
And in happy agony we sing
Quão verde, quão verde era meu vale?
How green, how green was my valley?
Quão verde, quão verde era meu vale?
How green, how green was my valley?
Oh, seus fundos e suas sombras
Oh, your deeps and your shades
Onde as rosas selvagens rezam
Where the wild roses pray
Tanto calor do orgulho
Such heat from pride
Gloriosa, a voz do homem!
Glorious, the voice of man!
Como os rouxinóis, cantamos
Like the nightingales, we sing
Quão verde, quão verde era meu vale?
How green, how green was my valley?
Quão verde, quão verde era meu vale?
How green, how green was my valley?
Suavidade clara em nosso hino
Clear softness in our hymn
Suave, como a chuva que vem
Soft, like coming rain
Suave, como Bronwen
Soft, like Bronwen
Vitória! Vitória!
Victoria! Victoria!
Vozes que nossa rainha poderia invejar
Voices our queen might envy
Quão verde, quão verde era meu vale?
How green, how green was my valley?
Quão verde, quão verde era meu vale?
How green, how green was my valley?
