Traducir a
Eu nunca me senti assim antes
I never felt like this before
Tento segurar e sinto ainda mais
Try to hold it back and I feel it even more
O suor escorre pela minha espinha
Sweat drips down my spine
E meus joelhos estão fracos
And my knees are weak
Não consigo me mover, não consigo falar
I can not move, I can not speak
Mas então você veio e eu me segurei firme novamente
But then you came and I held it together again
Eu consegui tropeçar
I managed to stumble through
Cinquenta mil vozes cantando na chuva
Fifty thousand voices singing in the rain
Não há nada que eu não faria
There′s nothing that I wouldn't do
Porque eu moveria montanhas se você me pedisse
′Cause I'd move mountains if you asked me to
Eu nadaria pelos sete mares
I'd swim the seven seas
Eu serei aquele que segurará sua tocha novamente
I′ll be the one to hold your torch again
Eu farei qualquer coisa que você me pedir
I′ll do anything you ask of me
Porque eu moveria montanhas se você me pedisse
'Cause I′d move mountains if you asked me to
Eu nadaria pelos sete mares
I'd swim the seven seas
Eu serei aquele que segurará sua tocha novamente
I′ll be the one to hold your torch again
Eu farei qualquer coisa que você me pedir
I'll do anything you ask of me
Eu nunca soube o quão orgulhoso me sentiria
I never knew how proud would feel
Apenas parado na chuva
Just standing in the rain
Essas três palavras significam tudo para mim
These three words mean everything to me
e eu cantaria isso de novo e de novo.
and I′d sing it again and again.
Porque eu moveria montanhas se você me pedisse
'Cause I'd move mountains if you asked me to
Eu nadaria pelos sete mares
I′d swim the seven seas
Eu serei aquele que segurará sua tocha novamente
I′ll be the one to hold your torch again
Eu farei qualquer coisa que você me pedir
I'll do anything you ask of me
Porque eu moveria montanhas se você me pedisse
′Cause I'd move mountains if you asked me to
Eu nadaria pelos sete mares
I′d swim the seven seas
Eu serei aquele que segurará sua tocha novamente
I'll be the one to hold your torch again
Eu farei qualquer coisa que você me pedir
I′ll do anything you ask of me
Bem, o azul e o branco do
Well the blue and the white of the
A bandeira brilha forte e está soprando
Flag shines bright and it's blowing
Lá para mim
There for me
Com a mão no coração, a verdade honesta
With my hand on my heart, the honest truth
Não há lugar nenhum
There's nowhere
Eu preferiria ser
I′d rather be
Porque eu moveria montanhas se você me pedisse
′Cause I'd move mountains if you asked me to
Eu nadaria pelos sete mares
I′d swim the seven seas
Eu serei aquele que segurará sua tocha novamente
I'll be the one to hold your torch again
Eu farei qualquer coisa que você me pedir
I′ll do anything you ask of me
Porque eu moveria montanhas se você me pedisse
'Cause I′d move mountains if you asked me to
Eu nadaria pelos sete mares
I'd swim the seven seas
Eu serei aquele que segurará sua tocha novamente
I'll be the one to hold your torch again
Eu farei qualquer coisa que você me pedir
I′ll do anything you ask of me
