Statues traducción al Portugués

Amy Macdonald

Traducir a

Tem um garoto do outro lado da rua
There′s a boy across the street
Ele está apenas tentando encontrar seu caminho
He's just trying to find his way
Vindo para minha casa
Coming over to my house
Eu o vejo todos os dias
I see him every day
A mãe e o pai dele estão ocupados
His mom and dad are busy
Eles nunca têm tempo
They never have the time
Para ouvir seus sentimentos
To listen to his feelings
O que está passando pela cabeça dele
What′s playing on his mind

Todas as crianças ficam como estátuas
All the children stand like statues
Na rua onde nasci
On the street where I was born
É uma rua onde nada muda
It's a street where nothing changes
Mas a estrada de onde eu venho
But the road where I come from
Agora as flores de cerejeira caem
Now the cherry blossoms fall
E as noites estão chegando
And the nights are drawing in
Oh, estou aqui descongelado
Oh I'm standing here unfrozen
Enquanto o mundo gira novamente
As the world goes ′round again

O sino do parquinho continua tocando
The playground bell keeps ringing
Aparece a carrinha de mudança
The moving van appears
Uma mudança prestes a acontecer
A change about to happen
Que não vemos há anos
That we haven′t seen for years
Nossa família está se mudando
Our family's moving in
Eu nunca pensei que veria
I never thought I′d see
Na rua onde nada muda
On the street where nothing changes
Uma garota que se parece comigo
A girl that looks like me

Eu a observo do outro lado da rua
I watch her from across the street
Eu não sei o que dizer
I don't know what to say
O tempo dirá se seremos amigos
Time will tell if we′ll be friends
Mas isso é outro dia
But that's another day

Todas as crianças ficam como estátuas
All the children stand like statues
Na rua onde nasci
On the street where I was born
É uma rua onde nada muda
It′s a street where nothing changes
Mas a estrada de onde eu venho
But the road where I come from
Agora as flores de cerejeira estão caindo
Now the cherry blossoms falling
E as noites estão chegando
And the nights are drawing in
Oh, estou aqui descongelado
Oh I'm standing here unfrozen
Enquanto o mundo gira novamente
As the world goes 'round again

Não mude nada
Don′t change nothing at all
As luzes da rua me levam de volta para casa
Streetlights lead me back home
Estou sonhando?
Am I dreaming?
Já é de manhã?
Is it morning?
Eu ainda estou aqui?
Am I still here?
Eu fui embora?
Am I gone?

Todas as crianças ficam como estátuas
All the children stand like statues
Na rua onde nasci
On the street where I was born
É uma rua onde nada muda
It′s a street where nothing changes
Mas a estrada de onde eu venho
But the road where I come from
Agora as flores de cerejeira estão caindo
Now the cherry blossoms falling
E as noites estão chegando
And the nights are drawing in
Oh, estou aqui descongelado
Oh, I'm standing here unfrozen
Enquanto o mundo gira novamente
As the world goes ′round again

Agora as flores de cerejeira estão caindo
Now the cherry blossoms falling
E as noites estão chegando
And the nights are drawing in
Oh, estou aqui descongelado
Oh, I'm standing here unfrozen
Enquanto o mundo gira novamente
As the world goes ′round again
E todos nós voltamos
And we all go 'round again

Desarrollado por musixmatch