Hey Little Rich Girl traducción al Español

Amy Winehouse

Traducir a

Te compraron un abrigo de piel cuando tenías dieciséis años.
They bought you a fur coat when you were sixteen
Lo usaste en la discoteca cuando todos llevaban jeans.
You wore it to the disco when everyone was in jeans

Pero tú eras una chica rica que sólo se divertía.
But you were a rich girl only having fun
Tus vestidos escotados atrajeron miradas de todos.
Your low-cut dresses brought stares from everyone
Oye, pequeña niña rica, ¿dónde te equivocaste?
Hey, little rich girl, where did you go wrong?

Te fuiste a Londres cuando tenías diecinueve años.
You left for London when you were nineteen
Tuve que empeñar toda mi ropa bonita, solo viviendo de sueños.
Had to pawn all your nice clothes, just living on dreams
Un hombre de las luces brillantes tomó todo lo que poseías
A man from the bright lights took all that you own
Compré tu nombre y tu libertad por un destino desconocido.
Bought your name and your freedom for fate unknown

Pero tú eras una chica rica que sólo se divertía.
But you were a rich girl only having fun
Tus vestidos escotados atrajeron miradas de todos.
Your low-cut dresses brought stares to everyone
Oye, pequeña niña rica, ¿dónde te equivocaste?
Hеy, little rich girl, where did you go wrong?

Oye, pequeña niña rica, has estado ausente durante tanto tiempo (Oh)
Hеy, little rich girl you′ve been away for so long (Oh)
Y ahora, pequeña niña rica, te escribí en esta canción (Ooh, woah)
And now, little rich girl, I wrote you in this song (Ooh, woah)
Oye, pequeña niña rica, mi amor por ti se ha ido.
Hey, little rich girl, my love for you is gone
Y ahora, pequeña niña rica, sé dónde perteneces.
And now, little rich girl, I know where you belong
(¡Ade y Zalon!)
(Ade and Zalon!)

En la fiesta de la oficina de tu papá, todas las películas eran azules.
At your dad's office party, all the movies were blue
Le causé mucho dolor porque la estrella de la pantalla eras tú.
Caused him so much heartache ′cause the screen star was you
Te fuiste a Londres cuando tenías diecinueve años.
You left for London when you were nineteen
Tuve que empeñar toda mi ropa bonita, solo viviendo de sueños.
Had to pawn all your nice clothes, just living on dreams

Pero tú eras una chica rica que sólo se divertía.
But you were a rich girl only having fun
Tus pequeños vestidos atrajeron miradas de todos.
Your little dresses brought stares from everyone
Oye, pequeña niña rica, ¿dónde te equivocaste?
Hey, little rich girl, where did you go wrong?
Oye, oye, pequeño rico, oh, ¿dónde te equivocaste?
Hey, hey, little rich, oh, where did you go wrong?

Desarrollado por musixmatch