Traducir a
Quando troveremo il tempo per essere solo amici?
When will we get the time to be just friends?
Non è mai sicuro per noi, neanche di sera
It′s never safe for us, not even in the evening
Perché ho bevuto
'Cause I′ve been drinking
Né al mattino, quando il tuo coso funziona
Not in the morning where your shit works
È sempre pericoloso quando tutti dormono
It's always dangerous when everybody's sleeping
E io ho pensato
And I′ve been thinking
Possiamo stare da soli?
Can we be alone?
Possiamo stare da soli?
Can we be alone?
Quando troveremo il tempo per essere solo amici?
When will we get the time to be just friends?
Quando troveremo il tempo per essere solo amici?
When will we get the time to be just friends?
Io non mi vergogno, ma il senso di colpa ti ucciderà
And no, I′m not ashamed, but the guilt will kill you
Se non lo fa prima lei
If she don't first
Io non ti amerò mai come lei
I′ll never love you like her
Però dovremmo trovare del tempo
Though we need to find the time
Solo per fare qualcosa insieme
To just do this shit together
Per questo diventa peggio
For it gets worse
Ti voglio toccare
I wanna touch you
Ma questo fa male
But that just hurts
Quando avremo il tempo per essere solo amici?
When will we get the time to be just, just friends?
Quando troveremo il tempo per essere solo amici?
When will we get the time to be just friends?
Quando avremo il tempo per essere solo amici, solo amici?
When will we get the time to be just friends? Just friends?
Quando avremo il tempo per essere solo amici, solo amici?
When will we get the time to be just friends? Just friends?
Solo amici
Just friends?
