Traducir a
Je suis à l'arrêt de bus et ça me fait mal de te revoir comme ça
An der Haltestelle steh′n und es tut weh dich schon wieder so wiederzuseh'n
Et ça me blesse, alors tu ne vois que toi
Und es tut weh, dass wir gleich wieder geh′n
Et ça me fait mal qu'on ne se voie que parce que j'ai tellement de tes affaires qui traînent.
Und es tut weh, dass man sich nur sieht, weil bei mir so viel Zeug von dir rumliegt
Que je ne peux plus supporter
Das ich nicht mehr ertrage
Je ne te prends pas dans mes bras
Ich halt dich nicht fest
Et je ne te laisse pas te perdre
Und lass dich nicht los
Laisse-moi me reposer
Du gibst mir den Rest
Ce sac est gros
Die Tasche ist groß
Je suis désolé Pocahontas
Es tut mir leid, Pocahontas
J'espère que tu le sais
Ich hoffe, du weißt das
Je suis désolé Pocahontas
Es tut mir leid, Pocahontas
J'espère que tu le sais
Ich hoffe, du weißt das
Et en fait, nous sommes ensemble depuis bien trop longtemps.
Und eigentlich sind wir viel zu lang zusamm'n
Pour arrêter ça maintenant
Um jetzt damit aufzuhör'n
Mais c'est un raison ridicule
Aber das ist ′n verdammt beschissener Grund
Et je me soucie de savoir à quel point tu me connais
Und mir ist nicht egal, wie gut du mich kennst
Et je me soucie de la façon dont tu m'appelles
Und mir ist nicht egal, wie du mich nennst
Et je me soucie de l'endroit où tu dors
Und mir ist nicht egal, wo du grade pennst
Je suis désolé Pocahontas
Es tut mir leid, Pocahontas
J'espère que tu le sais
Ich hoffe, du weißt das
Je suis désolé Pocahontas
Es tut mir leid, Pocahontas
J'espère que tu le sais
Ich hoffe, du weißt das
Je suis vraiment
Tut mir so leid, Pocahontas
Pocahontas
Pocahontas
Pocahontas
Pocahontas
Pocahontas
Pocahontas
Je suis désolé Pocahontas
Es tut mir leid, Pocahontas
J'espère que tu le sais
Ich hoffe, du weißt das
Je suis désolé Pocahontas
Es tut mir leid, Pocahontas
J'espère que tu le sais
Du weißt das
Je ne te prends pas dans mes bras
Ich halt dich nicht fest
Et je ne te laisse pas te perdre
Und lass dich nicht los
Je ne te prends pas dans mes bras
Ich halt dich nicht fest
