Traducir a
Je mange une pomme au soleil, huit heures et demie très tôt pour moi
Ich esse einen Apfel in der Sonne, halb neun für mich sehr früh
Je bois un café à l'ombre de mes stores
Ich trinke einen Kaffee im Schatten meiner Jalousie
Parfois, je marche de la cuisine au couloir
Ich geh manchmal spazier′n von der Küche in den Flur
Et j'apprécie la nature dans la cour
Und ich genieße die Natur im Innenhof
Et j'aime rencontrer des amis dans les historiques de chat
Und ich treff mich gern mit Freunden in Chatverläufen
C'est gentil de ta part d'appeler
Nett, dass du anrufst
C'est gentil de ta part de me demander comment je vais.
Nett, dass du fragst, wie's mir geht
C'est bon
Es ist okay
C'est bon
Es ist okay
C'est bon
Es ist okay
C'est bon
Es ist okay
C'est bon
Es ist okay
C'est bon
Es ist okay
C'est bon
Es ist okay
C'est bon
Es ist okay
Vous savez quoi?
Weißt du noch?
Oui, je le pensais aussi
Ja, das dacht ich auch
J'ai fait un long rêve hier
Ich hatte gestern einen langen Traum
Et toi et moi sur un bateau
Und dir und mir auf einem Boot
La mer est si grande, nous sommes tous les deux petits
Das Meer so groß, wir beide klein
Le ciel rouge sous le soleil du soir
Der Himmel rot im Abendsonnenschein
Et nous nous sommes endormis sous de grandes voiles blanches
Und wir sind eingeschlafen unter großen weißen Segeln
Et nous avons été réveillés par la pluie de la fin de l'été
Und wurden wachgeküsst vom Spätsommerregen
C'est bon
Es ist okay
C'est bon
Es ist okay
C'est bon
Es ist okay
C'est bon
Es ist okay
C'est bon
Es ist okay
C'est bon
Es ist okay
Pluie de fin d'été
Spätsommerregen
Pluie de fin d'été
Spätsommerregen
Pluie de fin d'été
Spätsommerregen
Pluie de fin d'été
Spätsommerregen
Nous nous sommes endormis sous de grandes voiles blanches
Wir sind eingeschlafen unter großen weißen Segeln
Tu m'as embrassé pour me réveiller sous la pluie de fin d'été
Du hast mich wachgeküsst im Spätsommerregen