Traducir a
Prefiro culpar o destino por ter separado nossos caminhos.
Prefiero culpar al destino de dividir los caminos
E se eu nunca mais te vir (Te ver; oh, oh)
Y de no volver a verte (Verte; oh, oh)
Acordar e não ter você (Não ter você; oh, oh)
De levantarme y no tenerte (No tenerte; oh, oh)
É culpa da minha má sorte (Sorte)
La culpa es de mi mala suerte (Suerte)
Eu sempre fiz a minha parte (Parte)
Siempre puse de mi parte (Parte)
Mas eu prefiro me enganar.
Pero, prefiero engañarme (-me)
Nem tudo são flores.
No todo es color de rosa
Agora culpo outra coisa porque nunca quero te odiar (Te odiar)
Yo ahora culpo otra′ cosa' porque nunca quiero odiarte (Odiarte)
Você já sabe disso (Eh)
Ya tú sabes que (Eh)
É bem provável que você nunca mais me veja (Oh)
Lo más probable es que no me vuelvas a ver (Oah)
E agora eu sei que você sabe disso (Uah)
Y ahora sé que tú sabes que (Uah)
A dor que eu sinto, você também sente.
El dolor que yo siento lo sientes también
Querida, agora que você sabe disso (Eh)
Baby, ahora que ya sabes que (Eh)
É bem provável que você nunca mais me veja (Eh)
Lo más probable es que no me vuelvas a ver (Eh)
E agora eu sei que você sabe disso (Uah)
Y ahora sé que tú sabes que (Uah)
A dor que eu sinto, você também sente.
El dolor que yo siento lo sientes también
Quem disse que homens nunca podem chorar?
¿Quién fue el que dijo que lo′ hombres nunca pueden llorar?
E como posso sentir ciúmes se o meu medo é ver você partir?
¿Y cómo lo celo si mi miedo es verte marchar?
'Estou procurando alguém para culpar e o tempo está se esgotando.'
'Toy buscando un culpable y el tiempo se me va
E o que antes era, jamais será novamente (Oah)
Y lo que algún día fue, ya más nunca lo será (Oah)
Quem disse que homens nunca podem chorar?
¿Quién fue el que dijo que lo' hombres nunca pueden llorar?
E como posso sentir ciúmes se o meu medo é ver você partir?
¿Y cómo lo celo si mi miedo es verte marchar?
'Estou procurando alguém para culpar e o tempo está se esgotando.'
′Toy buscando un culpable y el tiempo se me va
E o que antes era, jamais será novamente (Oah)
Y lo que algún día fue, ya más nunca lo será (Oah)
Finalmente temos algo em comum.
Por fin tenemo′ algo en común
E é que você não me ama mais e eu também não te amo (um pouco).
Y e' que ya tú no me quiere′ y yo no te quiero tampoco (-poco)
Este mundo é meio louco' (Louco')
Este mundo es como de loco' (Loco′)
Em vez de amar, eles preferem um coração partido (Uah)
En vez de amar, prefieren el corazón roto (Uah)
E minha mãe disse que eu não perdi ninguém.
Y mi madre dijo que yo no he perdi'o a nadie
Foi você quem me perdeu
Que tú fuiste la que a mí me perdiste
O amor é como uma piada (Como uma piada)
El amor es como un chiste (Como un chiste)
Você ganhou um Oscar por esse papel que interpretou (Uau!)
Ganaste un Oscar con ese papel que hiciste (Uah)
E a vida te dá surpresas' (Uah)
Y la vida te da sorpresa′ (Uah)
Você é um tumor dentro da minha cabeça (Uah)
Eres un tumor adentro 'e mi cabeza (Uah)
Reconstruir a mim mesmo já não me interessa.
Reconstruirme ya no me intresa'
Porque faltam peças do quebra-cabeça.
Porque faltan piezas del rompecabeza′
E a vida nos reserva surpresas.
Y la vida te da sorpresa′
Você é um tumor dentro da minha cabeça (Uah)
Eres un tumor adentro 'e mi cabeza (Uah)
Reconstruir a mim mesmo já não me interessa.
Reconstruirme ya no me intresa′
Porque faltam peças do quebra-cabeça' (Uah)
Porque faltan piezas del rompecabeza' (Uah)
Você já sabe disso (Eh)
Ya tú sabes que (Eh)
É bem provável que você nunca mais me veja (Oh)
Lo más probable es que no me vuelvas a ver (Oah)
E agora eu sei que você sabe disso (Uah)
Y ahora sé que tú sabes que (Uah)
A dor que eu sinto, você também sente.
El dolor que yo siento lo sientes también
Querida, agora que você sabe disso (Eh)
Baby, ahora que ya sabes que (Eh)
Você provavelmente não me verá de novo (Eh)
Lo más probable esque no me vuelvas a ver (Eh)
E agora eu sei que você sabe disso (Uah)
Y ahora sé que tú sabes que (Uah)
A dor que eu sinto, você também sente (Amor, sim)
El dolor que yo siento lo sientes también (Baby, yeh)
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh
Oh-oh, ah
Bebê, bebê
Bebé, bebé
Auel
Anuel
Não sei do que tenho mais medo.
No sé a qué le tengo más miedo
Se eu te vir de novo
Si volverte a ver
Ou nunca mais te verei.
O no volverte a ver más nunca
Uah
Uah
Real até a morte, minha querida.
Real Hasta La Muerte, bebecita