Traducir a
Uma palavra não diz nada (amém)
Una palabra no dice nada (amén)
E ao mesmo tempo, esconde tudo.
Y al mismo tiempo lo esconde todo
Assim como o vento esconde a água
Igual que el viento (el viento) esconde el agua (el agua)
Como flores (flores) que escondem lama (brr)
Como las flores (flores) que esconden lodo (brr)
Um olhar (um olhar de relance) não diz nada (não diz nada)
Una mirada (mirada) no dice nada (no dice nada)
E ao mesmo tempo (Anuel) diz tudo (tudo)
Y al mismo tiempo (Anuel) lo dice todo (todo)
Como chuva no seu rosto (no seu rosto)
Como la lluvia sobre tu cara (sobre tu cara)
Ou o mapa antigo (em nome de Deus) de algum tesouro
O el viejo mapa (en el nombre de Dios) de algún tesoro
Eram aqueles com formato de pente e grades de fita adesiva.
Eran los peine′ con tape grills
Escrevi o nome do Presidente e abaixo coloquei o carretel (amém)
Escribí en nombre de Presi y abajo le puse el reel (amén)
Acendi o palito em Cataño e fiz o gesto de repetição com o dedo, mudei o cling (brr)
Le prendí el palo en Cataño y al de'o le di repeat, cambié el cling (brr)
Enquanto eu filmava, eu pensava que esta noite ele ia queimar na lava do inferno (ah!)
Mientra′ le daba a lo' tiro' yo pensaba que esta noche en el infierno se va a quemar en la lava (¡ah!)
Disseram que eram inocentes, aqueles que eram
Dijeron que eran inocente′ los que estaban
E eles foram testemunhas de que talvez no futuro zombassem deles.
Y eran testigo′ que quizá en un futuro choteaban
E eu joguei esperto, comprei a morte dele, mas não tem recibo (brr)
Y jugué vivo, compré su muerte, pero no hay recibo (brr)
Estou fugindo de homicídios e meu nome nunca aparece em nenhum arquivo (hein?)
A los do' homicidio′ esquivo y mi nombre nunca sale en un archivo (¿ah?)
O homem morto nas notícias' e não há provas
El muerto en las noticia' y no hay evidencia
Minha consciência não me atormenta.
No me atormenta mi conciencia
E meus amigos falecidos me dão sugestões.
Y mis amigo′ muerto' me dan sugerencia′
Entre a palavra e a aparência, nunca encontro diferença (descanse em paz, Kaya)
Entre palabra' y mirada' nunca encuentro diferencia (rIP Kaya)
Porque seus olhos lhe dizem o que sua boca silencia, ou como você preferir dizer (como você preferir dizer)
Porque lo′ ojo′ te dicen lo que la boca silencia, o como se diga (como se diga)
Eu não morri porque a morte é minha amiga.
Yo no me he muerto porque la muerte e' mi amiga
Eu lhe faço favores (favores)
Yo le hago los favore′ (los favore')
Caso meu nome apareça no livro dos mortos, eu o considerarei e o ignorarei.
Por si sale mi nombre en el libro de lo′ muerto', me considere y lo ignore
"O corpo já não está vivo", dizem os médicos.
"El cuerpo ya no tiene vida", dicen los doctore′ (los doctore')
Veja bem, seu desgraçado, quando chegar a sua vez, chegou, não importa o quanto você reze (para a sepultura).
Viste, cabrón, que cuando toca, toca por más que tú ore' (la tumba)
Que Deus me perdoe, mas o espaço nos degraus pertence a uma única pessoa.
Que Dio′ me perdone, pero el espacio es de una persona en lo′ escalone'
E para que minha mãe chore, que trezentas mães vão e tragam flores para seu filho (rascabicho)
Y pa′ que llore mi mai que vayan trescienta' madre′ y les lleven flore' a su′ hijo' (rascabicho)
Estão apodrecendo nas gavetas.
Que se están pudriendo en lo' cajone′
Como os corações apodrecem e eu vivo na prisão.
Como se pudren corazone′ y vivo' en la′ prisione'
Porque, embora a mente seja livre, a vida se decompõe (decompõe-se)
Porque aunque la mente e′ libre, la vida se descompone (descompone)
E a fama não me satisfaz, são quinhentas depressões.
Y la fama no me llena, son quinienta' depresione′
Porque eu tenho que cantar para agradar esses bastardos (esses bastardos)
Porque tengo que cantar pa' complacer a esto' cabrone′ (a esto′ cabrone')
Entenda o que estou dizendo.
Entiendan lo que digo
O sucesso me acompanha, mas no dia em que eu falhar, serei enterrado ao lado de todos os meus inimigos.
El éxito vive conmigo pero el día que yo falle me van a enterrar al la′o de to' mi′ enemigo'
Minha vida é uma peça de teatro, mas o teatro é supérfluo (é supérfluo)
Mi vida e′ una obra, pero el teatro está de sobra (está de sobra)
Porque se ele te bajular, você vai pagar o preço.
Porque si te lambe', el precio se te cobra
E as balas não podem ser desviadas, não importa o quanto você e sua equipe manobrem (brr)
Y las bala' no se esquivan por má′ que tú y tu corillo maniobran (brr)
Tenho um vazio maior do que o meu sucesso.
Tengo un vacío que e′ más grande que mi éxito
Cartão preto, sem necessidade de crédito (ah, crédito)
Tarjeta negra, no hace falta ningún crédito (ah, crédito)
E me comparam a canalhas que têm quinze anos de experiência.
Y me comparan con cabrone' que llevan quince año′ de carrera
'Seu filho da puta, me devolva o crédito que me é devido (ops)'
Hijueputa', denme mi mérito (uy)
E a minha vida é irônica.
Y mi vida e′ irónica
Satanás quer minha alma e às vezes se torna diabólico (Eu cago na mãe do diabo)
Sataná' quiere mi alma y en momentos se pone diabólica (me cago en la madre ′el diablo)
Minhas crenças são maçônicas.
Mis creencias son masónica'
E eu sou o deus do trap, e camisas retrô são minha túnica (brr)
Y yo soy el dio' del trap, y las jersey retro son mi túnica (brr)
Deus entende cada pessoa, por isso tenho outra forma de orar (amém).
Dios entiende a cada cual, por eso tengo otra forma de orar (amén)
Dizem que é impossível levitar.
Dicen que e′ imposible levitar
'Ignorantes', eles nunca viram o nível espiritual supremo.
Ignorante′, nunca han visto el último nivel espiritual
Acreditar sem ver, nunca preciso de um sinal (ignorante).
Creer sin ver, nunca necesito una señal (ignorante)
A fé de Anuel é especial.
La fé de Anuel e' especial
Leia a Bíblia, a salvação é individual (individual)
Lee la biblia, la salvación e′ individual (individual)
Sou um profeta perdido, por isso sei rimar.
Yo soy un profeta perdi'o, por eso e′ que sé rimar
E toda essa fama é divina, nunca foi acidental.
Y to'a esta fama e′ divina, nunca fue accidental
Todas as pessoas que eu amava me deixaram sozinho.
To'a las persona' que yo amaba me dejaron solo
É por isso que eu adoro aquela foto do Scarface no Manolo.
Por eso amo que Scarface le entró a tiro′ a Manolo
Se não fosse por Jordan, ninguém falaria de El Toro.
Si no fuera por Jordan, nadie hablaría del Toro
Como é trair quem te deu tudo? Brr
¿Cómo se siente traicionar al que te lo dio todo? Brr
Real até a morte, rascabicho
Real hasta la muerte, rascabicho
Ou você acha que tudo isso que você disse é mentira, seu desgraçado?
¿O tú te cree′ que to' esta ronca′era es de embuste, cabrón?
Eu vi demônios nas nuvens.
Yo he visto demonio' en las nube′
Mas eu sei que existem anjos caídos no inferno.
Pero sé que hay ángeles caído' en el infierno
Que Deus vele e proteja minha alma.
Que Dios cuide y proteja mi alma
O diabo sempre quis que eu o vendesse para ele.
Que siempre el diablo ha querido que yo se la vendiera
Brr
Brr
Um dia pensei que tinha vendido para ela.
Un dia pensé que se la vendí
Até que li a Bíblia e aprendi que tinha o perdão de Deus (amém).
Hasta que leí la Biblia y aprendí que tenia el perdón de Dios (amén)
Brr, amém
Brr, amén
Os iluminados (de verde)
Lo′ illuminati (de verda')
Em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo.
En el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo
E que Deus me perdoe por todos os meus pecados, eu sei que não sou um exemplo.
Y que Dios me perdone por todo' mis pecado′, sé que no soy ejemplo
Amém
Amén
Mera, diga-me, Ovy
Mera, dime, Ovy
Brrr!
¡Brr!
Misael De La Cruz
Misael De La Cruz
Mvsis
Mvsis
Mera, me diga, EQ
Mera, dime, EQ
Nely "El Arma Secreta"
Nely "El Arma Secreta"
Tainy
Tainy
Somos um fenômeno.
Nosotro′ somos fenómeno'
Mera, dez centavos, Frabian
Mera, dime, Frabian
O único gerente com quatro anos de experiência.
El único manejador con cuatro año′ de experiencia
E ele está competindo com técnicos que fazem isso há quinze anos.
Y compite con manejadore' que llevan quince año′
Vender drogas não era ruim.
Vender droga' no no′ fue mal
É uma experiência de vida que nos torna mais fortes, brrr!
E' una experiencia de la vida pa' hacerno′ má′ fuerte, ¡brr!
Ele costumava fugir da polícia porque vendia drogas e eles atiravam nele.
Ante' corría de los policía′ porque estaba vendiendo droga y se tiraban
E agora eu fujo da imprensa porque eles tentam manipular tudo o que eu digo.
Y ahora corro de la prensa porque tratan de manipular todo lo que hablo
Para virar os fanáticos contra mim.
Pa' ponerme a lo′ fanático' en contra mía
Vender drogas não me fazia feliz.
Vendiendo droga no me sentía feli′
Mas agora, com tanta fama, tanto poder e tanto dinheiro...
Pero ahora con tanta fama, y tanto poder, y tanto dinero
Às vezes sinto que Jesus Cristo não está aqui.
A vece' siento que Jesucristo no está aquí
Falo com Deus e não ouço a sua voz.
Le hablo a Dio' y no escucho su voz
Assim como antes, eu costumava ouvi-la quando era pobre.
Como ante′ la escuchaba cuando estaba pobre
Talvez o dinheiro tenha me cegado ou me deixado surdo.
Tal ve′ el dinero me ha dejado ciego o me ha dejado sordo
Mais uma meta, Jeová, e eu cumprirei todas as promessas que te fiz.
Una meta más, Jehová, y cumplo to'a las promesa′ que hice contigo
Depois disso, faça o que quiser comigo.
Despué' de ahí, haz conmigo lo que tú quiera′
Uma palavra (amém) não diz nada.
Una palabra (amén) no dice nada
E ao mesmo tempo, esconde tudo.
Y al mismo tiempo lo esconde todo
Assim como o vento que esconde a água
Igual que el viento que esconde el agua
Como flores que escondem lama
Como las flores que esconden lodo
Um olhar não diz nada.
Una mirada no dice nada
E, ao mesmo tempo, diz tudo.
Y al mismo tiempo lo dice todo
Como chuva no seu rosto
Como la lluvia sobre tu cara
Ou o mapa antigo de algum tesouro
O el viejo mapa de algún tesoro