People Get Ready traducción al Portugués

Aretha Franklin

Traducir a

Eu acredito, eu acredito
I believe, I believe
Eu acredito, eu acredito
I believe, I do believe

Pessoal estejam preparados, há um trem à caminho
People get ready, there′s a train comin'
Você não precisa de bagagem, só entre a bordo
Don′t need no baggage, you just get on board
Tudo o que você precisa é de fé para ouvir o ranger do diesel
All we need is faith to hear the diesel hummin'
Você não precisa de bilhete, só agradeça ao Senhor
You don't need no ticket, you just thank the lord

Pessoal, estejais preparados, há um trem à caminho
People get ready, board a train to Jordan
Pegando passageiros de costa a costa
Picking up passengers coast to coast
A chave é a fé, abra as portas e embarque
Faith is the key, open the doors and board them
Há esperança para todo aquele que adorou o bastante
There′s hope for all among those loved the most

Eu acredito, eu acredito
I believe, I believe
Eu acredito, eu acredito
I believe, I do believe

Não há lugar para o pecador desesperançoso
There ain′t no room for the hopeless sinner
Aquele que prejudicaria toda a humanidade
Who would hurt all mankind
Só para salvar a si mesmo
Just to save his own
Deixe-me
Leave me
Compadeça-se daqueles cujo as chances vão diminuindo
Have pity on those whose chances grow thinner
Pois não há lugar para se esconder ante o trono do Rei
For there is no hiding place against the kingdom's throne
Pois não há lugar para se esconder ante o trono do Rei
There is no hiding place against the kingdom′s throne

Então, seres humanos, preparem-se, há um trem chegando
So people get ready, there's a train comin′
Você não precisa de ingresso, nós apenas embarcamos
You don't need no ticket, we just get on board
Tudo o que você precisa é de fé para ouvir o ranger do diesel
All you need is faith to hear the diesel hummin′
Você não precisa de bilhete, só dê graças ao Senhor
You don't need no baggage, you just thank the lord

Ah, vamos apenas agradecer ao Senhor
Oh, we'll just thank the Lord
Dê graças ao Senhor
Thank the Lord
Dê graças ao Senhor
Thank the Lord

Oh, embarque
Oh, get on board
Eu te digo que não precisamos de ingresso
I tell you we don′t need no ticket
Nós apenas agradeceremos ao Senhor
We′ll just thank the Lord
Eu digo que agradeceremos ao Senhor
I say we'll thank the Lord
Oh agradeça ao Senhor
Oh, thank the Lord
Dê graças ao Senhor
Thank the Lord

Oh, embarque
Oh, get on board
Oh, embarque
Oh, get on board
Oh, embarque
Oh, get on board

Desarrollado por musixmatch