Traducir a
No te pongas demasiado cómodo, muchacho.
Don′t get too comfortable, my boy
Estoy esperando compañía
I'm expecting company
¿No tienes otro lugar donde ir?
Don′t you have somewhere else to go?
¿O simplemente te gusta visitarme?
Or do you just like to visit me?
No puedes venir cuando quieras (uh, uh)
You can't come around any time you please (uh, uh)
Tal como lo hiciste antes (uh, uh)
Just like you did before (uh, uh)
Así que aprieta tu corbata (aprieta)
So tighten up your tie (tighten up)
Abrocha esa chaqueta (abotónala)
Button up that jacket (button up)
Y hazlo para la puerta (hazlo para la puerta)
And make it for the door (make it for the door)
No te acerques demasiado a mí, muchacho.
Don't get too close to me, my boy
No estoy jugando contigo
I′m not playing around with you
¿No puedes dejar las cosas como están?
Can′t you leave well enough alone?
¿Por qué no puedes darte cuenta de que hemos terminado?
Why can't you just realize we′re through?
No pude empezar de nuevo, oh no, señor (uh, uh)
I couldn't start again, oh no, sir-ee (uh, uh)
Ya no lo aguantaba más (uh, uh)
I couldn′t take it any more (uh, uh)
Así que aprieta tu corbata (aprieta)
So tighten up your tie (tighten up)
Abrocha esa chaqueta (abotónala)
Button up that jacket (button up)
Y hazlo para la puerta (hazlo para la puerta)
And make it for the door (make it for the door)
Oh, la campana podría sonar en cualquier momento.
Oh, the bell might ring any minute
Y él simplemente no lo entendería.
And he just wouldn't understand
Tuviste romance pero desperdiciaste tu oportunidad
You had romance but you blew your chance
Intentando jugar una mano doble
Trying to play a double hand
Sabes que soy débil por ti, muchacho (auh bop, auh bop)
You know that I′m weak for you, my boy (auh bop, auh bop)
Ah, ¿acabas de venir a verme? (auh bop, auh bop)
Ah, did you just come around to see (auh bop, auh bop)
Si tus dulces y tiernos encantos (auh bop, auh bop)
If your sweet and tender charms (auh bop, auh bop)
¿Aún funcionaría en mí? (Auh bop, Auh bop)
Would still work out on me? (auh bop, auh bop)
Bueno, incluso si lo hicieras (si lo hicieras)
Well, even if you did (if you did)
Aún puedes coger tu sombrero (tu sombrero)
You can still grab your hat (your hat)
Porque ahora sé el resultado (uh, uh, uh)
'Cause now I know the score (uh, uh, uh)
Aprieta la corbata (aprieta)
Tighten up your tie (tighten up)
Abrocha tu chaqueta (abotónate)
Button up your jacket (button up)
Y hazlo para la puerta (hazlo para la puerta)
And make it for the door (make it for the door)
Deja que te golpee en la espalda, ve hacia la puerta (aprieta tu corbata, uh, ah ah ah)
Let it hit you in the back, make it for the door (tighten up your tie, uh, ah ah ah)
Deberías ahogarte con esa chaqueta (abotónate la chaqueta, uh, ah ah ah)
You oughta choke yourself with that jacket (button up your jacket, uh, ah ah ah)
Oh, entonces abrocha esa piel de tiburón (hazlo hacia la puerta, uh, ah ah ah)
Oh, then button up that shark skin (make it for the door, uh, ah ah ah)
Bebé, ve hacia la puerta (Aprieta bien la corbata)
Baby, and make it for the door (tighten up your tie)
