everytime traducción al Español

Ariana Grande

Traducir a

De vuelta a ti, de vuelta a ti, de vuelta a ti
Back to you, back to you, back to you
De vuelta a ti, de vuelta a ti, de vuelta a ti
Back to you, back to you, back to you
Vuelvo a ti, vuelvo a ti, vuelvo a ti cada vez
I go back to you, back to you, back to you everytime

Me canso de tus ausencias.
I get tired of your no-shows
Te cansas de mi control (Sí)
You get tired of my control (Yuh)
Me siguen diciendo que lo deje ir.
They keep telling me to let go
Pero realmente no lo suelto cuando lo digo (Sí, sí)
But I don′t really let go when I say so (Yuh, yuh)
Sigo mirando a la gente con cara de póquer (Sí)
I keep giving people blank stares (Yeah)
Soy tan diferente cuando no estás ahí (Sí)
I'm so different when you′re not there (Yuh)
Es como algo sacado de Shakespeare.
It's like something out of Shakespeare
Porque realmente no estoy aquí cuando tú no estás.
Because I'm really not here when you′re not there

He intentado luchar contra nuestra energía
I′ve tried to fight our energy
Pero cada vez que creo que soy libre (Sí)
But everytime I think I'm free (Yeah)

Te colocas y llamas regularmente
You get high and call on the regular
Me debilito y caigo como un adolescente.
I get weak and fall like a teenager
¿Por qué, oh por qué Dios sigue trayéndome?
Why, oh why does God keep bringing me
¿De vuelta a ti?
Back to you?

Me emborracho, finjo que ya lo superé.
I get drunk, pretend that I′m over it
Autodestruirse, aparecer como un idiota
Self-destruct, show up like an idiot
¿Por qué, oh por qué Dios sigue trayéndome?
Why, oh why does God keep bringing me
¿De vuelta a ti?
Back to you?

Vuelvo a ti, vuelvo a ti, vuelvo a ti
I go back to you, back to you, back to you
De vuelta a ti, de vuelta a ti, de vuelta a ti
Back to you, back to you, back to you
Vuelvo a ti, vuelvo a ti, vuelvo a ti cada vez
I go back to you, back to you, back to you everytime

Justo cuando entro en una nueva ola (Yuh)
Just when I get on a new wave (Yuh)
Chico, me miras y me salgo de mi encaje.
Boy, you look at me and I slip outta my lace
No paran de llamarme loco.
They keep calling me a head-case
Porque no puedo dar buenos argumentos de por qué no podemos cambiar.
'Cause I can′t make a good case why we can't change

He intentado luchar contra nuestra energía
I′ve tried to fight our energy
Pero cada vez que creo que soy libre (Sí)
But everytime I think I'm free (Yeah)

Te colocas y llamas regularmente
You get high and call on the regular
Me debilito y caigo como un adolescente.
I get weak and fall like a teenager
¿Por qué, oh por qué Dios sigue trayéndome?
Why, oh why does God keep bringing me
¿De vuelta a ti? (De vuelta a ti, cariño)
Back to you? (Back to you, baby)

Me emborracho, finjo que ya lo superé.
I get drunk, pretend that I'm over it
Autodestruirse, aparecer como un idiota
Self-destruct, show up like an idiot
¿Por qué, oh por qué Dios sigue trayéndome?
Why, oh why does God keep bringing me
¿De vuelta a ti?
Back to you?

Vuelvo a ti, vuelvo a ti, vuelvo a ti (Vuelvo a ti)
I go back to you, back to you, back to you (I go back to you)
De vuelta a ti, de vuelta a ti, de vuelta a ti (De vuelta a ti)
Back to you, back to you, back to you (Back to you)
Vuelvo a ti, vuelvo a ti, vuelvo a ti cada vez
I go back to you, back to you, back to you everytime
Vuelvo a ti, vuelvo a ti, vuelvo a ti
I go back to you, back to you, back to you
De vuelta a ti, de vuelta a ti, de vuelta a ti
Back to you, back to you, back to you
Vuelvo a ti, vuelvo a ti, vuelvo a ti cada vez
I go back to you, back to you, back to you everytime

Desarrollado por musixmatch