needy traducción al Portugués

Ariana Grande

Traducir a

Se você demorar muito para me responder
If you take too long to hit me back
Não posso prometer como vou reagir.
I can′t promise you how I'll react
Mas tudo o que posso dizer é
But all I can say
Pelo menos eu vou esperar por você.
Is at least I′ll wait for you
Ultimamente, tenho estado numa montanha-russa.
Lately, I've been on a roller coaster
Tentando controlar minhas emoções
Tryna get a hold of my emotions
Mas tudo o que sei é que preciso de você por perto.
But all that I know is I need you close

E eu vou gritar e berrar por aquilo que amo.
And I'ma scream and shout for what I love
Apaixonado, mas não dou a mínima.
Passionate but I don′t give no fucks
Admito que sou um pouco problemático.
I admit that I′m a lil' messed up
Mas consigo esconder quando estou toda arrumada.
But I can hide it when I′m all dressed up
Sou obsessiva e amo demais.
I'm obsessive and I love too hard
Sou boa em pensar demais com o coração.
Good at overthinking with my heart
Como você acha que isso chegou a esse ponto?
How you even think it got this far?
Até aqui
This far

E eu posso ser carente, carente demais.
And I can be needy, way too damn needy
Eu posso ser carente, me diga como é bom se sentir necessário.
I can be needy, tell me how good it feels to be needed
Eu posso ser carente, por isso é tão difícil me agradar.
I can be needy, so hard to please me
Eu sei que é muito bom ser necessário.
I know it feels so good to be needed

Desculpe se eu ando oscilando muito (Sim)
Sorry if I′m up and down a lot (Yeah)
Desculpe, mas acho que não sou suficiente.
Sorry that I think I'm not enough
E desculpe se eu peço desculpas demais.
And sorry if I say sorry way too much
Pode me chamar de egoísta (Egoísta)
You can go ahead and call me selfish (Selfish)
Mas depois de todo esse estrago, não consigo evitar (Evitar)
But after all this damage I can′t help it (Help it)
Ou em que você pode confiar, porque eu preciso do seu toque.
Or what you can trust, 'cause I need your touch

Vou gritar e berrar por aquilo que amo.
I'ma scream and shout for what I love
Apaixonado, mas não dou a mínima.
Passionate but I don′t give no fucks
Admito que sou um pouco problemático.
I admit that I′m a lil' messed up
Mas consigo esconder quando estou toda arrumada.
But I can hide it when I′m all dressed up
Sou obsessiva e amo demais.
I'm obsessive and I love too hard
Sou boa em pensar demais com o coração.
Good at overthinking with my heart
Como você acha que isso chegou a esse ponto?
How you even think it got this far?
Até aqui
This far

E eu posso ser carente, carente demais.
And I can be needy, way too damn needy
Eu posso ser carente, me diga como é bom se sentir necessário.
I can be needy, tell me how good it feels to be needed
Eu posso ser carente, por isso é tão difícil me agradar.
I can be needy, so hard to please me
Eu sei que é muito bom ser necessário.
I know it feels so good to be needed

Hum, hum, ah-ha
Hmmm, hmmm, ahh-haa

Desarrollado por musixmatch