Thinking Bout You traducción al Portugués

Ariana Grande

Traducir a

Ah, sim, sim
Oh, yeah, yeah
Ah, ah
Ah, ah

Tenho pensado em você.
I′ve been thinkin' ′bout you
Sim, eu estava com saudades de você.
Yeah, I've been missin' you
Onde diabos você está?
Where the hell are you
Ah, quando eu precisar de você?
Oh, when I need you?
Eu ainda conseguia ouvir sua voz.
I could still hear your voice
Não tenho escolha.
I ain′t got no choice
Porque estou aqui completamente sozinho.
′Cause I'm here all alone
Sei que mal posso esperar para você chegar em casa.
I know I can′t wait 'til you get home

Ah, você não está aqui comigo.
Oh, I don′t have you here with me
Mas, pelo menos, eu tenho a memória.
But, at least I have the memory
Tento sobreviver à noite.
I try to make it through the night
Mas eu não consigo controlar minha mente.
But, I can't control my mind

Só estou pensando em você.
I′m just thinkin' 'bout you
Estou pensando em você.
I′m thinkin′ 'bout you
Estou pensando em você.
I′m thinkin' ′bout you
Só estou pensando em você.
I'm just thinkin′ 'bout you
Estou pensando em você.
I'm thinkin′ ′bout you
Estou pensando em você.
I'm thinkin′ 'bout you

Tenho esses pensamentos na cabeça.
Got these thoughts in my head
Não há como esquecer.
Ain′t no way to forget
Me deixou sem fôlego
Got me losin' my breath
Ninguém me entendia como você.
Nobody got me the way that you did
Meus olhos reviraram de tanto rir.
Had my eyes rollin′ back
Me fez arquear as costas.
Had me archin' my back
Agora você me ama tanto
Now you love me so good
Eu gostaria que você se apressasse e voltasse.
I wish you would hurry up, and come back

Ah, você não está aqui comigo.
Oh, I don't have you here with me
Mas, pelo menos, eu tenho a memória.
But, at least I have the memory
Tento sobreviver à noite.
I try to make it through the night
Mas eu não consigo controlar minha mente.
But, I can′t control my mind

Só estou pensando em você.
I′m just thinkin' ′bout you
Estou pensando em você.
I'm thinkin′ 'bout you
Estou pensando em você (em você, meu bem)
I′m thinkin' 'bout you (about you, baby)
Só estou pensando em você (em você, ah)
I′m just thinkin′ 'bout you (′bout you, ah)
Estou pensando em você.
I'm thinkin′ 'bout you
Estou pensando em você (Estou pensando em você)
I′m thinkin' 'bout you (I′m thinkin′ 'bout you)
(Estou pensando em você)
(I′m thinkin' ′bout you)
Só estou pensando em você.
I'm just thinkin′ 'bout you
Estou pensando em você (diga que não, querida)
I'm thinkin′ ′bout you (say you don't, baby)
Estou pensando em você (em você)
I′m thinkin' ′bout you ('bout you)

Meu bem, eu não quero mais ninguém, ninguém mais.
Baby, I don′t want no one, no one else
Então se apresse, porque eu preciso, preciso, preciso de ajuda.
So hurry, 'cause I need some, need some, need some help
E tenho esperado pacientemente, pacientemente.
And I've been waitin′ patient, patiently
Porque eu não tenho você aqui comigo, aqui comigo, aqui comigo.
′Cause I don't have you here with, here with, here with me

Mas pelo menos eu tenho a memória.
But at least I have the memory

Só estou pensando em você (em você)
I′m just thinkin' ′bout you ('bout you)
Estou pensando em você.
I′m thinkin' 'bout you
Estou pensando em você (Estou mesmo)
I′m thinkin′ 'bout you (I do)
Só estou pensando em você.
I′m just thinkin' ′bout you
Estou pensando em você (pensando em você, ooh)
I'm thinkin′ 'bout you (thinkin' ′bout you, ooh)
Estou pensando em você (oh, sim)
I′m thinkin' ′bout you (oh, yeah)
Só estou pensando em você.
I'm just thinkin′ 'bout you
Estou pensando em você.
I′m thinkin' 'bout you
Estou pensando em você.
I′m thinkin′ 'bout you

Desarrollado por musixmatch