Touch It traducción al Portugués

Ariana Grande

Traducir a

Como faço para o telefone tocar?
How do I make the phone ring?
Por que eu me importaria com isso?
Why do I even care?
Como estão todos vocês ao meu redor?
How are you all around me
Quando você não está realmente presente? Hum
When you′re not really there? Mm
Quando você não está realmente lá? Ei, sim, mm
When you're not really there? Hey, yeah, mm

Como eu te sinto em mim?
How do I feel you on me
Quando você não está na minha pele?
When you′re not on my skin?
Por que você diz que me quer?
Why do you say you want me
Então me diga que você não vai entrar? Ai-ai
Then tell me you're not coming in? Ay-ay
Querida, entre logo, uh, sim
Baby, just come on in, uh, yeah

Porque toda vez que estou com você, entro em um estado de transe.
'Cause every time I′m with you, I go into a zone
E eu me lembro de todos os lugares onde você quer ir.
And I remember all the places you wanna go
Leve-me até o fim (ooh)
Take me all the way (ooh)
Ninguém vai tocar nisso, tocar nisso, tocar nisso
Ain′t nobody gonna touch it, touch it, touch it

Porque toda vez que te vejo, não quero me comportar.
'Cause every time I see you, I don′t wanna behave
Estou cansado de ser paciente, então vamos acelerar o ritmo.
I'm tired of being patient, so let′s pick up the pace
Leve-me até o fim (ooh)
Take me all the way (ooh)
Ninguém vai tocar nisso, tocar nisso, tocar nisso
Ain't nobody gonna touch it, touch it, touch it

Como você sabe que estou respirando?
How do you know I′m breathing
Quando estou prendendo a respiração?
When I'm holding my breath?
Por que não enfrentamos o perigo?
Why don't we face the danger
Só por uma noite e esquecer? Sim
Just for the night and forget? Ay
Querida, vamos esquecer isso, não.
Baby, let′s just forget, no

Lembre-me por que estamos fazendo uma pausa.
Remind me why we′re taking a break
É obviamente uma loucura.
It's obviously insane
Porque nós dois sabemos o que queremos.
′Cause we both know what we want
Então, por que não nos apaixonamos?
So why don't we fall in love?
Meu bem, vamos nos apaixonar, oh
Baby, let′s fall in love, oh

Porque toda vez que estou com você, entro em um estado de transe.
'Cause every time I′m with you, I go into a zone
E eu me lembro de todos os lugares onde você quer ir.
And I remember all the places you wanna go
Leve-me até o fim (ooh)
Take me all the way (ooh)
Ninguém vai tocar nisso, tocar nisso, tocar nisso
Ain't nobody gonna touch it, touch it, touch it

Porque toda vez que te vejo, não quero me comportar.
'Cause every time I see you, I don′t wanna behave
Estou cansado de ser paciente, então vamos acelerar o ritmo.
I′m tired of being patient, so let's pick up the pace
Leve-me até o fim (ooh)
Take me all the way (ooh)
Ninguém vai tocar nisso, tocar nisso, tocar nisso
Ain′t nobody gonna touch it, touch it, touch it

Oh, ninguém vai tocar nisso, tocar nisso, tocar nisso
Oh, ain't nobody gonna touch it, touch it, touch it
Meu bem, ninguém vai tocar nisso, tocar nisso, tocar nisso
Baby, ain′t nobody gonna touch it, touch it, touch it
Meu bem, ninguém vai tocar nisso, tocar nisso, tocar nisso
Baby, ain't nobody gonna touch it, touch it, touch it
Oh, ninguém vai tocar nisso (oh, não, ei)
Oh, ain′t nobody gonna touch it (oh, no, ay)

Lembre-me por que estamos fazendo uma pausa.
Remind me why we're taking a break
É obviamente uma loucura.
It's obviously insane
Porque nós dois sabemos o que queremos.
′Cause we both know what we want
Então, por que não nos apaixonamos?
So why don′t we fall in love?
Meu bem, vamos nos apaixonar.
Baby, let's be in love

Porque toda vez que estou com você, entro em um estado de transe.
′Cause every time I'm with you, I go into a zone
E eu me lembro de todos os lugares onde você quer ir.
And I remember all the places you wanna go
Leve-me até o fim (ooh)
Take me all the way (ooh)
Não, ninguém vai tocar nisso, tocar nisso, tocar nisso (ninguém vai)
No, ain′t nobody gonna touch it, touch it, touch it (ain't nobody gonna)

Porque toda vez que te vejo, não quero me comportar.
′Cause every time I see you, I don't wanna behave
Estou cansado de ser paciente, então vamos acelerar o ritmo.
I'm tired of being patient, so let′s pick up the pace
Leve-me até o fim (ooh)
Take me all the way (ooh)
Ooh, ninguém vai tocar nisso, tocar nisso, tocar nisso (ooh, ooh)
Ooh, ain′t nobody gonna touch it, touch it, touch it (ooh, ooh)

Querida, ninguém vai (querida)
Baby, ain't nobody gonna (baby)
Querida, ninguém vai (ooh, whoa-oh)
Baby, ain′t nobody gonna (ooh, whoa-oh)
Querida, ninguém vai (ooh)
Baby, ain't nobody gonna (ooh)

Desarrollado por musixmatch