Traducir a
Scivola, scivolando sul mio Versace, festa a New York
Slip, slippin′ on my Versace, New York party
Gocciolamento ghiacciato, gocciolante sul serpente smeraldo, grazie Bvlgari
Icy drip, drippin' on emerald snake, thank you Bulgari
Fai presto, il mio autista mi ha riportato indietro come un artista
Get there quick, my chauffeur drove me back like a performer
Sono andata dritta, dritta a ballare ed ho visto te
I went straight, straight to dance and saw you
Stai cercando il pericolo, occhi affamati
You′re lookin' for danger, hungry eyes
Sei sicuro? Sei libero? Sei mio?
Are you sure? Are you free? Are you mine?
In cerca di uno sconosciuto, fantasticare
You're looking for a stranger, fantasize
Non lasciare andare, lasciami fuori dalla tua vista
Don′t let go, let me out of your sight
Mi hai fatto pensare (eh-oh)
You got me thinkin′ (eh-oh)
Se non sai, non sai il mio nome
If you don't, don′t know my name
Allora, tesoro, puoi chiamarmi stasera (eh-oh)
Then, baby, you can just call me tonight (eh-oh)
Se me ne vado, diventerai pazzo
If I go, you'll go insane
Allora, tesoro, puoi chiamarmi stasera (ooh-ooh)
Then, baby, you can just call me tonight (ooh-ooh)
Chiamami stasera (ooh-ooh)
Call me tonight (ooh-ooh)
Chiamami stasera
Call me tonight
Chiamami stasera
Just call me tonight
Spezza, spezza il tuo cuore al mattino, non ti preoccupare
Break, break your heart in the mornin′, don't you worry
E volerò, volerò via prima che sia amore, prima che tu sia salito a bordo
And I′ll fly, fly away before it's love, before you've boarded
Non posso essere in lutto, no, me ne vado sempre
Can′t be grieving, no, I′m always leaving
Quando il sole sta battendo, lo batto
When the sun is beating, I beat it
Stai cercando il pericolo, occhi affamati
You're lookin′ for danger, hungry eyes
Sei sicuro? Sei libero? Sei mio?
Are you sure? Are you free? Are you mine?
In cerca di uno sconosciuto, fantasticare
You're looking for a stranger, fantasize
Non lasciare andare, lasciami fuori dalla tua vista
Don′t let go, let me out of your sight
Mi hai fatto pensare (eh-oh)
You got me thinkin' (eh-oh)
Se non sai, non sai il mio nome
If you don′t, don't know my name
Allora, tesoro, puoi chiamarmi stasera (eh-oh)
Then, baby, you can just call me tonight (eh-oh)
Se me ne vado, diventerai pazzo
If I go, you'll go insane
Allora, tesoro, puoi chiamarmi stasera (ooh-ooh)
Then, baby, you can just call me tonight (ooh-ooh)
Chiamami stasera (ooh-ooh)
Call me tonight (ooh-ooh)
Chiamami stasera
Call me tonight
Chiamami stasera
Just call me tonight
Svuota le tue mani, versami nel tuo bicchiere
Empty out your hands, pour me in your glass
Se ti serve una luce, posso essere il tuo fiammifero
If you need a light, I can be your match
Brillerò nell'oscurità, ti porterò tra le nuvole
I′ll glow in the dark, take you to the clouds
Mi hai fatto pensare (eh-oh)
You got me thinkin′ (eh-oh)
Se non sai, non sai il mio nome
If you don't, don′t know my name
Allora, tesoro, puoi chiamarmi stasera (eh-oh)
Then, baby, you can just call me tonight (eh-oh)
Se me ne vado, diventerai pazzo
If I go, you'll go insane
Allora, tesoro, puoi chiamarmi stasera (ooh-ooh)
Then, baby, you can just call me tonight (ooh-ooh)
Chiamami stasera (chiamami, tesoro, ooh-ooh)
Call me tonight (call me, babe, ooh-ooh)
Chiamami stasera
Call me tonight
Chiamami stasera
Just call me tonight
Chiamami stasera
Call me tonight
