Traducir a
Tengo una pistola debajo de mi almohada por la noche (sí, sí, sí)
I keep a pistol under my pillow at night (yeah, yeah, yeah)
Cierro las cortinas y afilo el cuchillo (oh, oh, oh)
I close the curtains and I sharpen my knife (oh, oh, oh)
Construyo mis paredes y las construyo tan alto (yeah, yeah, yeah)
I build my walls up, and I build ′em up so high (yeah, yeah, yeah)
Así que nadie está entrando
So no one's gettin′ inside
Aprendí mi lección la última vez
I learned my lesson last time
Cariño, solo aléjate, solo aléjate
Baby, just walk away, just walk away
Te diriges directamente al peligro
You headin' straight for danger
Ay, no te equivoques
Ayy, don't make a mistake
Estoy un poco fuera de mi mente
I′m just a little bit out of my mind
Porque estoy fría como el hielo
′Cause I'm cold as ice
No soy del tipo que te mantiene caliente por la noche
I′m not the type to keep you warm at night
Mejor créelo que tengo frío como el hielo
Better believe it that I'm cold as ice
Nunca me quedo por mucho tiempo, demasiado tiempo, me voy
I never stay for too long, too long, I′m gone
Frío como el hielo
Cold as ice
Frío como el hielo
Cold as ice
Frío como el hielo
Cold as ice
Por la noche, te golpeo con un bourbon y rojo (sí, sí, sí)
At night, I heat you up with Bourbon and red (yeah, yeah, yeah)
Prende fuego cuando me quito el vestido (oh, oh, oh)
Put on a fire when I take off my dress (oh, oh, oh)
Somos tan compatibles cuando puedo vivir dentro de tu cabeza (sí, sí, sí)
We're such a match when I get lit inside your head (yeah, yeah, yeah)
Jura que te vas a arrepentir
Swear you′re gonna regret
Desearás que nunca nos hubiéramos conocido, no no
You'll wish we never had met, no, no
Cariño, solo aléjate, solo aléjate
Baby, just walk away, just walk away
Te diriges directamente al peligro
You headin' straight for danger
Ay, no te equivoques
Ayy, don′t make a mistake
Estoy un poco fuera de mi mente
I′m just a little bit out of my mind
Porque estoy fría como el hielo
'Cause I′m cold as ice
No soy del tipo que te mantiene caliente por la noche
I'm not the type to keep you warm at night
Mejor créelo que tengo frío como el hielo
Better believe it that I′m cold as ice
Nunca me quedo por mucho tiempo, demasiado tiempo, me voy
I never stay for too long, too long, I'm gone
Frío como el hielo
Cold as ice
Fría como el hielo (oh-whoa, oh-oh, oh-ooh)
Cold as ice (oh-whoa, oh-oh, oh-ooh)
Frío como el hielo (la-da-da, la-da, da-da-do)
Cold as ice (la-da-da-da-da-da-da-da)
(la-da-da, la-da, da-da-do)
(La-da-da-da-da-da-da-da)
(la-da-da, la-da, da-da-do)
(La-da-da-da-da-da-da-da)
Nunca me quedo por mucho tiempo, demasiado tiempo, me voy
I never stay for too long, too long, I′m gone
Frío como el hielo
Cold as ice
Frío como el hielo
(Cold as ice)
