How You Remind Me traducción al Italiano

Avril Lavigne

Traducir a

Non l'ho mai fatta come un uomo saggio
Never made it as a wise man
spinero mai pobre uomo clamize
I couldn′t cut it as a poor man stealing
Stanco di vivere come un uomo accecato
Tired of living like a blind man
Sono malato dentro senza un sentimento
I'm sick inside without a sense of feeling

É così che tu mi ricordi
This is how you remind me
É così che tu mi ricordi per come sono veramente
This is how you remind me of what I really am

Non é da te dire scusa
It′s not like you to say sorry
Stavo aspettando una storia diversa
I was waiting on a different story
Questa volta ho sbagliato
This time I'm mistaken
Per averti dato un cuore che poteva rompersi
For handing you a heart worth breaking
E mi sono sbagliata, mi sono sentita giù
And I've been wrong, I′ve been down
Sul fondo di ogni bottiglia
Into the bottom of every bottle
queste cinque parole nella mia testa
These five words in my head
gridano: "Ci stiamo ancora divertendo?"
Scream, "Are we having fun yet?"

" Ci stiamo ancora divertendo?"
Are we having fun yet?

Non é che tu non lo sapessi
It′s not like you didn't know that
Ti ho detto 'ti amo' e giuro che lo faccio ancora
I said I loved you and I swear I still do
E dev'essere stato così brutto
It must′ve been so bad
Perchè vivere con me deve quasi averti ucciso
'Cause living with me must′ve damn near killed you

É così che tu mi ricordi (É così che tu mi ricordi )
This is how you remind me (you remind me)
É così che tu mi ricordi per come sono veramente
This is how you remind me of what I really am

Non é da te dire scusa
It's not like you to say sorry
Stavo aspettando una storia diversa
I was waiting on a different story
Questa volta ho sbagliato
This time I′m mistaken
Per averti dato un cuore che poteva rompersi
For handing you a heart worth breaking
E mi sono sbagliata, mi sono sentita giù
And I've been wrong, I've been down
Sul fondo di ogni bottiglia
Into the bottom of every bottle
queste cinque parole nella mia testa
These five words in my head
gridano: "Ci stiamo ancora divertendo?"
Scream, "Are we having fun yet?"

É così che tu mi ricordi (É così che tu mi ricordi )
This is how you remind me (you remind me)
É così che tu mi ricordi per come sono veramente
This is how you remind me of what I really am

Non é da te dire scusa
It′s not like you to say sorry
Stavo aspettando una storia diversa
I was waiting on a different story
Questa volta ho sbagliato
And this time I′m mistaken
Per averti dato un cuore che poteva rompersi
For handing you a heart worth breaking
E mi sono sbagliata, mi sono sentita giù
And I've been wrong, I′ve been down
Sul fondo di ogni bottiglia
Into the bottom of every bottle
queste cinque parole nella mia testa
These five words in my head
gridano: "Ci stiamo ancora divertendo?"
Scream, "Are we having fun yet?"

" Ci stiamo ancora divertendo?"
Are we having fun yet?

Desarrollado por musixmatch