My World traducción al Portugués

Avril Lavigne

Traducir a

Por favor me diga o que está acontecendo
Please tell me what is takin′ place
Porque não consigo encontrar nenhum vestígio
'Cause I can′t seem to find a trace
Acho que deve ter escapado de alguma forma
Guess it must've got away somehow
Provavelmente porque eu sempre esqueço
Probably 'cause I always forget
Toda vez que alguém me diz o nome
Every time someone tells me their name
Tem que ser sempre o mesmo (no meu mundo)
It′s always gotta be the same (in my world)

Nunca usava cobertura
Never wore cover up
Sempre bata nos meninos
Always beat the boys up
Cresceu em uma cidade de cinco mil habitantes
Grew up in a five thousand population town
Ganhei meu dinheiro cortando grama
Made my money by cutting grass
Fui demitido por uma bunda de frango frito
Got fired by a fried chicken ass
Tudo em uma pequena cidade, Napanee
All in a small town, Napanee

Você sabe que eu sempre fico acordado sem dormir
You know I always stay up without sleepin′
E penso comigo mesmo
And think to myself
Onde eu pertenço para sempre?
Where do I belong forever?
Em que braços, a hora e o lugar?
In whose arms, the time and place?

Não posso evitar se eu ficar atordoado
Can't help it if I space in a daze
Meus olhos se voltam para o outro lado
My eyes tune out the other way
Posso desligar e sonhar acordado
I may switch off and go in a daydream
Nessa cabeça meus pensamentos são profundos
In this head my thoughts are deep
Às vezes nem consigo falar
Sometimes I can′t even speak
Alguém estaria e não fingisse que estou de novo no meu mundo!
Would someone be and not pretend I'm off again in my world

Eu nunca passo menos de uma hora
I never spend less than an hour
Lavando meu cabelo no chuveiro
Washin′ my hair in the shower
Sempre leva cinco horas para corrigir
It always takes five hours to make it straight
Então, vou trançar em um zilhão de tranças
So I'll braid it in a zillion braids
Embora possa levar o maldito dia todo
Though it may take all friggin′ day
Não há nada melhor para fazer de qualquer maneira
There's nothing else better to do anyway

Quando você está sozinho nas terras da eternidade
When you're all alone in the lands of forever
Coloque sob a Via Láctea
Lay under the Milky Way
E assim está ficando tarde demais
On and on, it′s getting too late out
Não estou apaixonado desta vez, esta noite
I′m not in love this time, this night

Não posso ajudar se eu ficar atordoado
Can't help if I space in a daze
Meus olhos se voltam para o outro lado
My eyes tune out the other way
Posso desligar e sonhar acordado
I may switch off and go in a daydream
Nessa cabeça meus pensamentos são profundos
In this head my thoughts are deep
Às vezes nem consigo falar
Sometimes I can′t even speak
Alguém estaria e não fingisse que estou de novo no meu mundo!
Would someone be and not pretend I'm off again in my world

Tire algum tempo, amadureça
Take some time, mellow out
Festeje, não caia
Party it up, don′t fall down
Não seja pego esgueirando-se para fora de casa!
Don't get caught, sneak out of the house

Não posso ajudar se eu ficar atordoado
Can′t help if I space in a daze
Meus olhos se voltam para o outro lado
My eyes tune out the other way
Posso desligar e sonhar acordado
I may switch off and go in a daydream
Nessa cabeça meus pensamentos são profundos
In this head my thoughts are deep
Às vezes nem consigo falar
Sometimes I can't even speak
Alguém estaria e não fingisse que estou de novo no meu mundo!
Would someone be and not pretend I'm off again in my world

Não posso ajudar se eu ficar atordoado
Can′t help if I space in a daze
Meus olhos se voltam para o outro lado
My eyes tune out the other way
Posso desligar e sonhar acordado
I may switch off and go in a daydream
Nessa cabeça meus pensamentos são profundos
In this head my thoughts are deep
Às vezes nem consigo falar
Sometimes I can′t even speak
Alguém estaria e não fingisse que estou de novo no meu mundo!
Would someone be and not pretend I'm off again in my world

Desarrollado por musixmatch