Mein Freak traducción al Portugués

AYLIVA

Traducir a

Você faz meu coração pertencer ao seu, garoto, eu não quero brigar
You make my heart belong to yours, boy, I don′t wanna fight
Eu só quero fazer as coisas com você, as coisas que eu gosto
I just wanna do the things with you, the things I like
Você me faz perder a cabeça
You make me lose my mind
Da esquerda ou da direita? Não consigo decidir
From left or right? I can't decide

Você faz meu coração pertencer ao seu, garoto, eu não quero brigar
You make my heart belong to yours, boy, I don′t wanna fight
Eu só quero fazer as coisas com você, as coisas que eu gosto
I just wanna do the things with you, the things I like
Você me faz perder a cabeça
You make me lose my mind
Da esquerda ou da direita? Não consigo decidir (Ahh, ja)
From left or right? I can't decide (ah, ja)

Diga novamente que você me ama
Sag nochmal, dass du mich liebst
Você não pode me deixar porque você vê tudo em mim
Du könntest mich nicht verlassen, weil du alles in mir siehst, mein Freak
Você mudaria o mundo para mim
Du würdest die Welt für mich dreh'n
Só para me ver feliz novamente
Nur um mich wieder glücklich zu seh′n

Podemos ir embora juntos, esta cidade é muito barulhenta para nós
Wir könn′n zusamm'n auch wegfahr′n, diese Stadt ist uns zu laut
Tudo que eu, tudo que eu preciso
Alles, was ich, alles, was ich, alles, was ich brauch
É um pouco de sol, ficar sozinho com você
Ist ein bisschen Sonnenschein, mit dir allein sein
Porque quando você não está mais lá, me sinto sozinho
Weil wenn du nicht mehr da bist, fühl ich mich einsam

Você está lá para mim, me mantenha aquecido, me escute
Du bist für mich da, hältst mich warm, hörst mir zu
É sempre só você na minha cabeça
In meinem Kopf bist immer nur du
Baby, por favor, diga, o que devo fazer sem você?
Baby, sag bitte, was soll ich ohne dich tun?
O que devo fazer sem você?
Was soll ich ohne dich tun?

Você faz meu coração pertencer ao seu, garoto, eu não quero brigar
You make my heart belong to yours, boy, I don't wanna fight
Eu só quero fazer as coisas com você, as coisas que eu gosto
I just wanna do the things with you, the things I like
Você me faz perder a cabeça
You make me lose my mind
Da esquerda ou da direita? Não consigo decidir
From left or right? I can′t decide

Você faz meu coração pertencer ao seu, garoto, eu não quero brigar
You make my heart belong to yours, boy, I don't wanna fight
Eu só quero fazer as coisas com você, as coisas que eu gosto
I just wanna do the things with you, the things I like
Você me faz perder a cabeça
You make me lose my mind
Da esquerda ou da direita? Não consigo decidir (Mh, hmm)
From left or right? I can′t decide (Mh, hmm)

Não quero nem acordar com você
Will gar nicht aufwachen mit dir
Prefiro seguir em frente, não importa onde, nós dois temos um ao outro
Würd lieber weiterzieh'n, egal wohin, wir beide hab'n uns zwei
Diga-me, o que deveria acontecer?
Sag mir, was soll schon passier′n?
Se não nos perdermos na vida
Wenn wir uns im Leben nicht verlier′n

Estou sempre aí, ao seu lado, não sabe?
Ich bin immer da, steh zu dir, weißt du nicht?
Você vai me incomodar se ligar? eu não acredito
Ob du mich störst, wenn du rufst? Ich glaube nicht
Tranque as portas atrás de você por confiança
Schließ die Tür'n hinter dir zu, aus Zuversicht
Apenas por confiança
Nur aus Zuversicht

Você faz meu coração pertencer ao seu, garoto, eu não quero brigar
You make my heart belong to yours, boy, I don′t wanna fight
Eu só quero fazer as coisas com você, as coisas que eu gosto
I just wanna do the things with you, the things I like
Você me faz perder a cabeça
You make me lose my mind
Da esquerda ou da direita? Não consigo decidir
From left or right? I can't decide

Você faz meu coração pertencer ao seu, garoto, eu não quero brigar
You make my heart belong to yours, boy, I don′t wanna fight
Eu só quero fazer as coisas com você, as coisas que eu gosto
I just wanna do the things with you, the things I like
Você me faz perder a cabeça
You make me lose my mind
Da esquerda ou da direita? Não consigo decidir (não consigo, não consigo decidir)
From left or right? I can't decide (I can′t, I can't decide)

Aquele menino pertence ao meu coração, pertence ao meu
That boy belongs to my heart, belongs to my
Aquele menino pertence ao meu coração, pertence ao meu
That boy belongs to my heart, belongs to my
Aquele menino pertence ao meu coração, pertence ao meu
That boy belongs to my heart, belongs to my
Aquele menino pertence ao meu coração, pertence ao meu
That boy belongs to my heart, belongs to my

Desarrollado por musixmatch