Traducir a
Ok, legal, ótimo, uh
Okay, cool, great, uh
Minha mãe me disse que você não é certo para mim, apareça
My mama told me that you ain′t right for me, pop up
Eu quero chegar ao seu berço, vou aparecer
I wanna pull up to your crib, I'ma pop up
60 bandas na sua cabeça, eu vou aparecer (sim)
60 bands on your head, I′ma pop up (yeah)
Ayy, pare em mim, dez shows, dez enxadas, vadia, estou fluindo
Ayy, pull up on me, ten shows, ten hoes, bitch, I'm flowin'
Passeie pelo shopping, gaste tudo porque estou curtindo
Stroll through the mall, spend it all ′cause I′m ballin'
Solte seis no meu pulso, pequena mamãe, senhorita Charlotte
Drop six on my wrist, lil′ mama, Miss Charlotte
De frente, fingindo
Face on, fakin' on
Te pego, te deito na cama
Pick you up, lay you in the bed
Mantê-lo mais molhado, porra, amo sua cabeça
Keep you wetter, fuckin′ love your head
Trabalhe com você, estou por perto, vadia, eu amo sua cabeça
Work you out, I'm around, bitch, I love your head
Te mantenho por perto, te seguro, amo sua cabeça, woah
Keep you ′round, hold you down, fuckin' love your head, woah
Te pego, te deito na cama
Pick you up, lay you in the bed
Mantê-lo mais molhado, porra, amo sua cabeça
Keep you wetter, fuckin' love your head
Trabalhe com você, estou por perto, vadia, eu amo sua cabeça
Work you out, I′m around, bitch, I love your head
Te mantenho por perto, te seguro, amo sua cabeça, woah
Keep you ′round, hold you down, fuckin' love your head, woah
Eu poderia me ofender, mas você mudou em mim
I could take offence, but you been changed on me
Minha ex tomou um pulso porque ela foi trocada por mim
My ex took a wrist ′cause she been changed on me
Fumando maconha com seus amigos, por que você trocou comigo?
Smokin' doobies with your friends, why did you change on me?
Eu tentei falar algum sentido, mas você ainda mudou em mim
I tried to talk some sense, but you still changed on me
Ayy, eu sei do que você gosta, seu melhor amigo como woah (sim)
Ayy, I know what you like, your best friend like woah (yeah)
Buceta fodendo minha vida, na minha cabeça como woah (sim)
Pussy fuckin′ up my life, in my head like woah (yeah)
Chefe no preço, arrisque como woah
Boss up on the price, take a risk like woah
Lil 'mama foi uma aberração e eu já sei
Lil' mama been a freak and I already know
Ayy, camisinha no meu bolso, sua garota enxada, por favor, pare com isso
Ayy, condom in my pocket, your girl hoe, please stop it
Foda-se essas etiquetas de preço, adorei, vou comprar
Fuck up these price tags, love it, I′ma buy it
Pare de vender drogas, sua irmã me ama
Stop sellin' dope, your sister loves me
Só tenho o topo, você está agindo como se estivéssemos fodendo
Only got the top, you actin' like we fuckin′
Pegue você no chicote, pegue você, eu digo
Scoop you in the whip, pick you up, I say so
Ayy, vadia, você nem tem o que dizer
Ayy, bitch, you ain′t even got no say so
Ayy, eu dirijo chicote, estou estourando com meus problemas
Ayy, I drive whip, I'm poppin′ with my woes
Eu sou uma surpresa, você mantém os olhos fechados, eu sou um, ayy
I'm a surprise, you keep your eyes closed, I′m a, ayy
Ok, legal, ótimo, uh
Okay, cool, great, uh
Minha mãe me disse que você não é certo para mim, apareça
My mama told me that you ain't right for me, pop up
Eu quero chegar ao seu berço, vou aparecer
I wanna pull up to your crib, I′ma pop up
60 bandas na sua cabeça, eu vou aparecer
60 bands on your head, I'ma pop up
Ayy, pare em mim, dez shows, dez enxadas, vadia, estou fluindo
Ayy, pull up on me, ten shows, ten hoes, bitch, I'm flowin′
Passeie pelo shopping, gaste tudo porque estou curtindo
Stroll through the mall, spend it all ′cause I'm ballin′
Solte seis no meu pulso, pequena mamãe, senhorita Charlotte
Drop six on my wrist, lil' mama, Miss Charlotte
De frente, fingindo
Face on, fakin′ on
Te pego, te deito na cama
Pick you up, lay you in the bed
Mantê-lo mais molhado, porra, amo sua cabeça
Keep you wetter, fuckin' love your head
Trabalhe com você, estou por perto, vadia, eu amo sua cabeça
Work you out, I′m around, bitch, I love your head
Te mantenho por perto, te seguro, amo sua cabeça, woah
Keep you 'round, hold you down, fuckin' love your head, woah
Te pego, te deito na cama
Pick you up, lay you in the bed
Mantê-lo mais molhado, porra, amo sua cabeça
Keep you wetter, fuckin′ love your head
Trabalhe com você, estou por perto, vadia, eu amo sua cabeça
Work you out, I′m around, bitch, I love your head
Te mantenho por perto, te seguro, amo sua cabeça, woah
Keep you 'round, hold you down, fuckin′ love your head, woah
