Traducir a
Acho que tenho um sentido para um moshpit
Think I got a sense for a moshpit
Likes no 'Gram faz uma cadela pensar que ela está bombando'
Likes on the ′Gram make a bitch think she poppin'
Sim, e eu mantenho um pau para uma cadela grossa
Ay, and I keep a cock for a thick bitch
Rodeios, eu mantenho um esfregão para um desajustado
Beat around the bush, I keep a mop for a misfit
Sim, fazendo um exame de consciência com os demônios
Ay, doin′ soul searchin' with the demons
Assassinato em julho, minha mãe me fez cuidar da minha vida
Murder in July, my mama made me mind my business
Eu não brinco com meu ex no Instagram
I don't fuck with my ex on Instagram
Cancelei minha vida se você está procurando atenção
Cancelled out my life if you fishin′ for attention
Cadela, minha avó me ama, então um negro direto
Bitch, my grandma love me, so a nigga straight
Eu não preciso de um saco barulhento, Baby Keem, fique paciente, uh
I don′t need a loud bag, Baby Keem stay patient, uh
Sempre olhando para o falso
Always looking out for the fake
Adicione um estranho à minha lista, rostos desconhecidos
Add a stranger to my list, unfamiliar faces
Gangue, gangue, gangue, eu vivo um estilo de vida
Gang, gang, gang, I live a lifestyle
Sua cadela quer me foder, quer o pau porque eu sou famoso (sim, uh)
Your bitch wanna fuck me, want the dick 'cause I′m famous (yeah, uh)
Baby Keem deixou seus manos abalados
Baby Keem got you niggas shook
Dez telefones de armadilha porque os federais notam
Ten trap phones 'cause the feds takin′ notice
Cadela, eu tive uma longa noite, onde você está enxada?
Bitch, I had a long night, where you at hoe?
Deixando ela entrar na minha vida e ela me fez perder o foco
Lettin' her in my life and she got me losin′ focus
Acho que tenho um sentido para um moshpit
Think I got a sense for a moshpit
Likes no 'Gram faz uma cadela pensar que ela está bombando'
Likes on the 'Gram make a bitch think she poppin'
Sim, e eu mantenho um pau para uma cadela grossa
Ay, and I keep a cock for a thick bitch
Rodeios, eu mantenho um esfregão para um desajustado
Beat around the bush, I keep a mop for a misfit
Olá?
Hello?
Irmão
Bro
Eu sou 50 Cent, sou 50 Cent, sou 50 Cent, mano
I am 50 Cent, I am 50 Cent, I am 50 Cent, bro
Eu sou 50 Cent, sou 50 Cent, sou 50 Cent, mano
I am 50 Cent, I am 50 Cent, I am 50 Cent, bro
Eu sou 50 Cent, sou 50 Cent, sou 50 Cent, mano
I am 50 Cent, I am 50 Cent, I am 50 Cent, bro
cadela estúpida
Stupid bitch
Cadela estúpida, (topo) quando estou com calor é um tandem
Stupid bitch, (top) when I′m hot it′s a tandem
Falsos manos caem, deixem que eles me chamem de bonito
Fake niggas drop, let they hoes call me handsome
E eu não brinco com cobra, ele é ator
And I don't fuck with a snake, he′s an actor
Começou a ser pago, agora minha camisa está nas vigas
Started getting paid, now my jersey's in the rafters
Proteja-se quando eu decolar em você
Take cover when I take off on you
É assim que eu uso fio dental
That′s how I floss
Três negros ao meu redor quando faço compras
Three nigga 'round me when I shop
Suba, eu tenho uma noite de folga
Pull up, I got one night off
Eu vou acertar, então você está bloqueado
I′ma hit it then your blocked
Eu sou 50 Cent, sou 50 Cent, sou 50 Cent, mano
I am 50 Cent, I am 50 Cent, I am 50 Cent, bro
Eu sou 50 Cent, sou 50 Cent, sou 50 Cent, mano
I am 50 Cent, I am 50 Cent, I am 50 Cent, bro
Eu sou 50 Cent, sou 50 Cent, sou 50 Cent, mano
I am 50 Cent, I am 50 Cent, I am 50 Cent, bro
Olha, eu sei que estou errado
Look, I know I'm wrong
Nós dois estamos errados
We're both wrong
Apenas me ligue de volta Keem
Just call me back Keem
