Traducir a
Corra, mas não tenha medo de olhar para trás
Run, but don′t be scared to look behind
Pare, não espere muito, decida-se
Stop, don't wait too long, make up your mind
O fim está quase aqui
The end is almost here
O céu, o ar, tão bom e claro
The sky, the air, so nice and clear
O som da sua decadência
The sound of your decay
E o zumbido no ar são os doces restos de ontem
And the ringing in the air is the sweet debris of yesterday
Pronto, agora que você sabe que não é tão ruim
There, now that you know it′s not so bad
Veja, o bom encontro em breve para muito ar
See, the good meet soon for lots of air
Então, se você tentar melhorar
So if you try to enhance
Nós não merecemos outra chance
We don't deserve another chance
Apenas ria ao longo do caminho
Just laugh along the way
E dê um beijo de despedida na sua bunda com um sonho sombrio de ontem
And kiss your ass goodbye with a shadow dream of yesterday
Ontem, os bons velhos tempos
Yesterday, the good old days
Ontem, do jeito que costumávamos jogar
Yesterday, the way we used to play
Ontem, só ficou pior e pior
Yesterday, it just got worse and worse
Ontem, o futuro foi ensaiado
Yesterday, the future's been rehearsed
Corra, mas não tenha medo de olhar para trás
Run, but don′t be scared to look behind
Pare, não espere muito, decida-se
Stop, don′t wait too long, make up your mind
O fim está quase aqui
The end is almost here
O céu, o ar, tão bom e claro
The sky, the air, so nice and clear
O som da sua decadência
The sound of your decay
E o zumbido no ar são os doces restos de ontem
And the ringing in the air is the sweet debris of yesterday
ontem, ontem
Yesterday, yesterday
