Traducir a
Não me diga para não viver, apenas sentar e brincar
Don′t tell me not to live, just sit and putter
A vida é um doce e o sol é uma bola de manteiga
Life's candy and the sun′s a ball of butter
Não traga uma nuvem para atrapalhar meu desfile
Don't bring around a cloud to rain on my parade
Não me diga para não voar, eu simplesmente tenho que voar
Don't tell me not to fly, I simply got to
Se alguém cai, sou eu e não você
If someone takes a spill, it′s me and not you
Quem disse que você tem permissão para estragar a minha festa?
Who told you you′re allowed to rain on my parade?
Vou marchar com minha banda
I'll march my band out
Eu vou bater meu tambor
I′ll beat my drum
E se eu estiver espalhado
And if I'm fanned out
Sua vez de rebater, senhor
Your turn at bat, sir
Pelo menos eu não fingi, senhor
At least I didn′t fake it, hat, sir
Acho que não consegui
I guess, I didn't make it
(…)
But whether I′m the rose of sheer perfection
(…)
A freckle on the nose of life's complexion
(…)
The cinder or the shiny apple of its eye
Mas se eu sou a rosa da perfeição absoluta
I gotta fly once, I gotta try once
Uma sarda no nariz da pele da vida
Only can die once, right, sir?
A cinza ou a menina brilhante dos seus olhos
Ooh, life is juicy, juicy and you see
(…)
I gotta have my bite, sir
Eu tenho que voar uma vez, eu tenho que tentar uma vez
Get ready for me, love, 'cause I′m a comer
Só se pode morrer uma vez, certo, senhor?
I simply gotta march, my heart′s a drummer
Ooh, a vida é suculenta, suculenta e você vê
Don't bring around a cloud to rain on my parade
Eu preciso dar uma mordida, senhor
(…)
Prepare-se para mim, amor, porque eu sou um novato
I′m gonna live and live now
Eu simplesmente tenho que marchar, meu coração é um baterista
Get what I want, I know how
Não traga uma nuvem para atrapalhar meu desfile
One roll for the whole shebang
(…)
One throw, that bell will go clang
(…)
Eye on the target and wham
(…)
One shot, one gun shot and bam!
(…)
Hey, Mr. Arnstein, here I am
Eu vou viver e viver agora
I'll march my band out
Consiga o que eu quero, eu sei como
I beat my drum
Um rolo para todo o pacote
And if I′m fanned out
Um arremesso e o sino fará "clang!"
Your turn at bat, sir
Olho no alvo e pronto
At least I didn't fake it, hat, sir
Um tiro, um tiro e pronto!
Guess, I didn′t make it
Olá, Sr. Arnstein, aqui estou eu
Get ready for me, love, 'cause I'm a comer
(…)
I simply gotta march, my heart′s a drummer
(…)
Nobody, no nobody is gonna rain on my parade!
Vou marchar com minha banda
(…)
Eu vou bater meu tambor
(…)
E se eu estiver espalhado
(…)
Sua vez de rebater, senhor
(…)
Pelo menos eu não fingi, senhor
(…)
Acho que não consegui
(…)
Prepare-se para mim, amor, porque eu sou um novato
(…)
Eu simplesmente tenho que marchar, meu coração é um baterista
(…)
Ninguém, não, ninguém vai estragar minha festa
(…)
