Traducir a
Lo quiero todo, pero no puedo tenerlo
I want it all, but I can′t have it
Las imágenes pasan volando
Images fly by
No puedo decir mucho
I cannot say much
Pero lo quiero todo
But I want it all
Y lo quiero todo
And I want it all (woo)
Lo quiero todo, pero no puedo tenerlo
I want it all, but I can't have it
Las imágenes pasan volando
Images fly by
No puedo decir mucho
I cannot say much
Pero lo quiero todo
But I want it all
Y lo quiero todo
And I want it all
Cuando cierra sus ojos
When she closes her eyes
Mira su interior
Looks inside
Sin saber
Never knowing
Buscando las estrellas
Shooting for the stars
Se ha ido muy lejos
It′s gone too far
Y lo sabes
And you know it
no puedo mantenerte allí (te trenzarás el cabello)
I can't keep you there (you will braid your hair)
(Tíralo por todas partes) estás en todas partes (no te importa un carajo)
(Throw it everywhere) you're everywhere (you don′t give a fuck)
Siempre brillando (piscinas, rompes todas las reglas)
Forever glowing (swimming pools, you break all the rules)
Es un truco del ojo (te trenzarás el pelo)
It′s a trick of the eye (you will braid your hair)
(en una piscina) me rebasa
(In a swimming pool) it passes me by
(Rompes todas las reglas) sigue adelante (asiento trasero, me importa un carajo)
(You break all the rules) keeps on going (backseat, give a fuck)
Lo quiero todo, pero no puedo tenerlo
I want it all, but I can't have it
Las imágenes pasan volando
Images fly by
No puedo decir mucho
I cannot say much
Pero lo quiero todo
But I want it all
Y lo quiero todo
And I want it all
Eres mi ilusión óptica (lo quiero todo)
You′re my trick of the eye (I want it all)
(pero no puedo tenerlo) eso me pasa
(But I can't have it) that passes me by
Tu sigues adelante
You keep on going
No puedo tenerte ahí (las imágenes pasan volando, pero)
I can′t keep you there (images fly by, but)
Estás en todas partes (no te importa un carajo)
You're everywhere (you don′t give a fuck)
No puedo decir mucho (Siempre brillando)
I cannot say much (forever glowing)
(Pero lo quiero todo) eres mi truco del ojo
(But I want it all) you're my trick of the eye
Que pasa cerca de mí (Y lo quiero todo)
That passes me by (and I want it all)
Sigues adelante (Asiento de atrás, me importa un carajo)
You keep on going (backseat, give a fuck)
