Traducir a
Você diz que quer saber pelo que eu vivo e pelo que morro
You say you wanna know what I live and I die for
Você quer ver todos os meus estados
You wanna see all my seasons
Você diz que eu sou tudo o que você deseja, que você chora, que você luta
You say I′m everything that you crave, you fight for, that you cry for
Você consegue lidar com meus demônios, meus demônios?
Can you handle my demons, my demons?
Ooh, me dê fé, me dê fé, me dê fé, me dê fé em você
Ooh, give me faith, give me faith, give me faith, give me faith in you
Porque eu prefiro ficar sozinha do que com a pessoa errada, querido
'Cause I′d rather be lonely than the wrong one, hold me, baby
Eu preciso de um homem milagroso, quem me faça acreditar no amor novamente
I need a miracle man who can make me believe in love again
Diga amém (sim), amém (sim)
Say amen (yeah), amen (yeah)
Porque uma mulher como eu não é fácil de agradar
'Cause a woman like me ain't easy to please
Eu preciso de um homem milagroso, quem me faça acreditar no amor novamente
I need a miracle man who can make me believe in love again
Diga amém (sim), amém (sim)
Say amen (yeah), amen (yeah)
Porque uma mulher como eu não é fácil de agradar
′Cause a woman like me ain′t easy to please
Eu preciso de um milagre (um milagre), eu preciso de um milagre, você pode ser meu homem milagroso?
I need a miracle (a miracle), I need a miracle, can you be my miracle man?
Eu preciso de um milagre, eu preciso de um milagre, homem milagroso
I need a miracle, I need a miracle, miracle man
Empurre-me contra a parede e me faça ir para casa
Push me up against the wall and make me go home
Beba sua água benta, saboreie devagar
Drink your holy water, savor slow
Eu posso sentir você escorrendo pela minha alma
I can feel you dripping down my soul
E ooh, me dê fé, me dê fé, me dê fé, me dê fé em você
And ooh, give me faith, give me faith, give me faith, give me faith in you
Porque eu prefiro ficar sozinha do que com a pessoa errada, querido
'Cause I′d rather be lonely than the wrong one hold me, baby
Eu preciso de um homem milagroso, quem me faça acreditar no amor novamente
I need a miracle man who can make me believe in love again
Diga amém (sim), amém (sim)
Say amen (yeah), amen (yeah)
Porque uma mulher como eu não é fácil de agradar
'Cause a woman like me ain′t easy to please
Eu preciso de um homem milagroso, quem me faça acreditar no amor novamente
I need a miracle man who can make me believe in love again
Diga amém (sim), amém (sim)
Say amen (yeah), amen (yeah)
Porque uma mulher como eu não é fácil de agradar
'Cause a woman like me ain′t easy to please
Eu preciso de um milagre, eu preciso de um milagre, você pode ser meu homem milagroso?
I need a miracle, I need a miracle, can you be my miracle man?
Eu preciso de um milagre, eu preciso de um milagre, homem milagroso
I need a miracle, I need a miracle, miracle man
Todos os outros amantes, todos os outros amantes, todos os outros amantes
Every other lover, every other lover, every other lover
Todos os outros amantes me levaram de volta para você (me levaram de volta para você)
Every other lover led me back to you (led me back to you)
Me levaram de volta para você
Led me back to you
Me ame como nenhum outro, me ame como nenhum outro, me ame como nenhum outro
Love me like no other, love me like no other, love me like no other
Eu posso encontrar outro, encontrar outro você
I could find another, find another you
Você tem algo a provar, porque
You got somethin' to prove, 'cause
Eu preciso de um homem milagroso, quem me faça acreditar no amor novamente
I need a miracle man who can make me believe in love again
Diga amém (sim), amém (sim)
Say amen (yeah), amen (yeah)
Porque uma mulher como eu não é fácil de agradar
′Cause a woman like me ain′t easy to please
Eu preciso de um homem milagroso, quem me faça acreditar no amor novamente
I need a miracle man who can make me believe in love again
Diga amém (sim), amém (sim)
Say amen (yeah), amen (yeah)
Porque uma mulher como eu não é fácil de agradar
'Cause a woman like me ain′t easy to please
Eu preciso de um milagre, eu preciso de um milagre, você pode ser meu homem milagroso?
I need a miracle, I need a miracle, can you be my miracle man?
Eu preciso de um milagre, eu preciso de um milagre, homem milagroso
I need a miracle, I need a miracle, miracle man
Você pode ser meu homem milagroso?
Can you be my miracle man?
Homem milagroso
Miracle man
