Traducir a
Escucha el suelo
Listen to the ground
Hay movimiento por todos lados
There is movement all around
Algo está pasando
There is something going down
Y puedo sentirlo
And I can feel it
Sobre las olas del aire
On the waves of the air
Hay baile ahí fuera
There is dancing out there
Y es algo que no podemos compartir
And it′s something we can't share
No podemos robarlo
We can′t steal it
Esa dulce mujer de ciudad
That sweet city woman
Ella se movía a través de la luz
She moved through the light
Controlando mi mente y mi alma
Controlling my mind and my soul
Cuando acudes a mi, chica
When you reach out for me, girl
Y el sentimiento es correcto
And the feeling is right
Dame esa fiebre nocturna, fiebre nocturna
Gimme the night fever, night fever
Sabemos cómo hacerlo
We know how to do it
Dame esa fiebre nocturna, fiebre nocturna
Gimme the night fever, night fever
Sabemos cómo enseñarlo
We know how to show it
Aquí estoy
Here I am
Rezando por que este momento dure
Praying for this moment to last
Viviende en la música tan bien
Living on the music so fine
Llevado por el viento
Borne on the wind
Haciéndolo mío
Making it mine
Dame esa fiebre nocturna, fiebre nocturna
Gimme the night fever, night fever
Sabemos cómo hacerlo
We know how to do it
Dame esa fiebre nocturna, fiebre nocturna
Gimme the night fever, night fever
Sabemos cómo enseñarlo
We know how to show it
Ooh, te he conocido muy bien
Ooh, I've known you very well
Te he visto crecer cada día
I've seen you growing everyday
Jamás me había fijado antes
I never really looked before
Pero ahora me quitas el aliento
But now you take my breath away
De repente estas en mi vida
Suddenly, you′re in my life
Parte de todo lo que hago
Part of everything I do
Me tienes trabajando día y noche
You got me working day and night
Intentando sujetarte
Just trying to keep a hold on you
Aquí en tus brazos encontré el paraíso
Here in your arms I found my paradise
Mi única oportunidad de felicidad
My only chance for happiness
Y si te pierdo ahora, creo que moriría
And if I lose you now, I think I would die
Oh, dime que siempre serás mía, podemos hacerlo brillar
Oh, say you′ll always be my baby, we can make it shine
Podemos tomarnos todo el tiempo que queramos, minuto a minuto
We can take forever, just a minute at a time
Más que una mujer
More than a woman
Más que una mujer para mí
More than a woman to me
Más que una mujer
More than a woman
Más que una mujer para mí
More than a woman to me
Oh, más que una mujer
Oh, more than a woman
Más que una mujer para mí (lo eres)
More than a woman to me (you are)
Más que una mujer (más que una mujer)
More than a woman (more than a woman)
Más que una mujer para mí
More than a woman to me
Más que una mujer
More than a woman
