Traducir a
S'en occuper
To care
Ou se moquer
Or not to care
D'être là
To be there
Dans le lointain et incertain
In the distant and uncertain
Être au courant
To be aware
Dans une vieille chambre d'hôtel Ibérique
In an old Iberian hotel room
Que le diable
That the devil
N'est pas derrière le rideau
Is not behind the curtain
Elle disait de marcher à petits pas
She said, "Walk in small steps
Et de craindre de flotter
And fear floating"
Nous avons pactisé
We made a path
Tandis que Saturne qui approchait
As Saturn approaching
Se pencha dans le ciel
Leaned on the sky
La cigarette fumante
The smoking cigarette
Elle dit qu'il est tard
Said, "It′s late
Tu devrais partir
You should be going"
Le vent hurle
The wind is howling
La maison fait apparaitre
The house is showing
Un bateau sur une île au mur
A boat to an island on the wall
Une main qui frappe au ralentit
A hand striking in slow motion
Le futur qui chante dans le champ
Future singing in the field
Célébrant l'ouverture de la saison
Shooting season's open
S'en occuper
To care
Ou se moquer
Or not to care
Être au courant
To be aware
Ils ont choisi pour toi en ton absence
In your absence, they made your choices for you
Tu es supposée rire
You′re supposed to laugh
Dire ta chance au marin
Tell your fortune to the sailor
C'est le passage de la montagne noire
This is the Black Mountain Pass
En ces heures, le soleil brille à la lumière de la lune, noire
These hours, the sun it shows the moonlight, black
Un bateau sur une île au mur
A boat to an island on the wall
Une main qui frappe au ralentit
A hand striking in slow motion
Le futur qui chante dans le champ
Future singing in the field
Célébrant l'ouverture de la saison
Shooting season's open
Un bateau sur une île au mur
A boat to an island on the wall
Une main qui frappe au ralentit
A hand striking in slow motion
Qui a menti, trop longtemps
Lied too bad, too long
Célébrant l'ouverture de la saison
Shooting season's open
