Traducir a
J'ai été seul, j'ai essayé de continuer tout seul
I′ve been on my own, tryin' to carry this alone
Mon dos ne peut supporter qu'un poids limité, je coule comme une pierre
Only so much weight my back could take, I′m sinking like a stone
Et maintenant je vois mon visage dans une vitre cassée
And now I see my face in a broken windowpane
Je pourrais utiliser quelqu'un pour m'aider à ramasser les morceaux qui restent
I could use someone to help me pick up the pieces that remain
Quand tout est bleu, ooh
When everything is blue, ooh
Tout ce dont j'ai besoin, c'est toi, ooh
All I need is you, ooh
Je suis si proche du bord
I'm so close to the edge
Et j'ai besoin d'une amie, j'ai besoin d'une amie
And I need a friend, I need a friend
Quelqu'un, quand le monde commence à s'effondrer
Somebody, when the world starts cavin' in
J'ai besoin d'un coup de main, j'ai besoin d'une amie
I need a hand, I need a friend
J'essaie de me rappeler à quoi ça ressemble
I′m trying to remember what it′s like
Être jeune et vivant
To be young and alive
Je suis si proche du bord
I'm so close to the edge
Et j'ai besoin d'une amie, j'ai besoin d'une amie
And I need a friend, I need a friend
Oh, où es-tu en ce moment ? J'ai appelé pour tendre la main
Oh, where are you now? I′ve been callin' to reach out
Parce que je ne suis qu'un humain, en traversant ça, mes yeux pleuvent comme des nuages
′Cause I'm only a human, going through it, my eyes rain like clouds
Voudrais-tu prendre mon appel quand ma tête est contre le mur ?
Would you take my call when my head′s against the wall?
Et voudrais-tu t'asseoir et m'écouter ?
And would you sit me down and hear me out?
M'appellerais-tu beau ?
Would you call me beautiful?
Je suis si proche du bord
I'm so close to the edge
Et j'ai besoin d'une amie, j'ai besoin d'une amie
And I need a friend, I need a friend
Quelqu'un, quand le monde commence à s'effondrer
Somebody, when the world starts cavin' in
J'ai besoin d'un coup de main, j'ai besoin d'une amie
I need a hand, I need a friend
J'essaie de me rappeler à quoi ça ressemble
I′m trying to remember what it′s like
Être jeune et vivant
To be young and alive
Je suis si proche du bord
I'm so close to the edge
Et j'ai besoin d'une amie, j'ai besoin d'une amie, oh
And I need a friend, I need a friend, oh
Quand tout est bleu, ooh (J'ai besoin d'une amie, j'ai besoin d'une amie)
When everything is blue, ooh (I need a friend, I need a friend)
Tout ce dont j'ai besoin, c'est toi, ooh (J'ai besoin d'une amie)
All I need is you, ooh (I need a friend)
Je suis si proche du bord
I′m so close to the edge
Et j'ai besoin d'une amie, j'ai besoin d'une amie
And I need a friend, I need a friend
Quelqu'un, quand le monde commence à s'effondrer
Somebody, when the world starts cavin' in
J'ai besoin de tes mains, j'ai besoin d'une amie
I need your hand, I need a friend
