End of Time traducción al Portugués

Beyoncé

Traducir a

Venha pegar minha mão, não vou deixar você ir
Come take my hand, I won′t let you go
Eu serei sua amiga, vou te amar tão profundamente
I'll be your friend, I will love you so deeply
Eu serei a única a te beijar hoje a noite
I will be the one to kiss you at night
Eu vou te amar até o fim dos tempos
I will love you until the end of time

Eu serei sua mulher, prometo não deixar você ir
I′ma be your baby, I promise not to let you go
Te amar como louca, agora diga que você nunca vai me deixar ir
Love you like crazy, now say you'll never let me go
Diga que você nunca vai me deixar ir (diga)
Say you'll never let me go (say)
diga que você nunca me deixará ir!
Say you′ll never let me go
Diga que você nunca vai me deixar ir (diga)
Say you′ll never let me go (say)
diga que você nunca me deixará ir!
Say you'll never let me go

Te levarei para longe daqui
Take you away from here
Não há nada entre nós, além de espaço e tempo
There′s nothing between us but space and time
Eu vou ser sua única pequena estrela, me deixe brilhar em seu mundo
I'll be your own little star, let me shine in your world
Em seu único pequeno universo, me faça ser sua garota
In your own little universe, make me your girl

Venha pegar minha mão, eu não vou deixar você ir (deixar você ir)
Come take my hand, I won′t let you go (let you go)
Eu serei sua amiga, vou te amar tão profundamente
I'll be your friend, I will love you so deeply
Eu vou ser a única a te beijar a noite (Te beijar a noite)
I will be the one to kiss you at night (kiss you at night)
Eu vou te amar até o fim dos tempos
I will love you until the end of time

Eu serei sua mulher, prometo não deixar você ir
I′ma be your baby, I promise not to let you go
Te amar como louca, agora diga que você nunca vai me deixar ir
Love you like crazy, now say you'll never let me go
Diga que você nunca vai me deixar ir (diga)
Say you'll never let me go (say)
diga que você nunca me deixará ir!
Say you′ll never let me go
Diga que você nunca vai me deixar ir (diga)
Say you′ll never let me go (say)
diga que você nunca me deixará ir!
Say you'll never let me go

Baby, vamos lá, me mostre que você realmente quer
Baby, come on get up on it, show me that you really want it
Eu quero ser o único a amar você, baby, vamos (whoa) vamos (whoa)
I wanna be the one to love you, baby, let′s go (whoa) let's go (whoa)
Eu quero prover esse amor que você está dando, eu não estou defendendo esse amor
I wanna provide this loving that you′re giving, I ain't fronting in this love
Mas você pode me deixar te amar da cabeça aos pés? (Whoa) baby, vamos lá (whoa)
But can you let me love you from your head to toe? (Whoa) baby, let′s go (whoa)

Garoto, venha para mim (venha para mim)
Boy, come to me (come to me)
Deixe-me transformar sua chuva em sol (venha para mim, amor)
Let me turn your rain into sun (come to me, babe)
Você não tem que se preocupar, querido (Oh não)
You don't have to worry, baby (oh, no)
Eu prometo que vou deixar seu coração livre
I promise I'll set your heart free
Deixe meu amor ir até a sua alma
Let my love into your soul
Você vai, eu vou, nós vamos, tudo isso que ela escreveu
"You go, I go, we go", that′s all she wrote

Diga que você vai, diga-diga você nunca vai nun-nunca
Say you′ll, say-say you'll nev-never
Diga que você vai, diga-diga você nunca vai nun-nunca
Say you′ll, say-say you'll nev-never
Diga que você vai, diga-diga você nunca vai nun-nunca
Say you′ll, say-say you'll nev-never
Diga que você vai, diga-diga que você nun-nunca (você consegue ver, amor?)
Say you′ll, say-say you'll nev-never (can't you see, babe?)
Diga que você vai, diga-diga você nunca vai nun-nunca
Say you′ll, say-say you′ll nev-never
Diga que você vai, diga-diga que você nun-nunca (eu só quero amar você)
Say you'll, say-say you′ll nev-never (I just wanna love you)
Diga que você vai, diga-diga você nunca vai nun-nunca
Say you'll, say-say you′ll nev-never
Diga que você vai, diga-diga que você nun-nunca (você me entende, amor?)
Say you'll, say-say you′ll nev-never (can't you feel me, babe?)
Diga que você vai, diga-diga você nunca vai nun-nunca
Say you'll, say-say you′ll nev-never

Eu só quero estar com você
I just want to be with you
Eu só quero viver para você
I just wanna live for you
Eu nunca deixarei você ir
I′ll never let you go
Liberte seu amor para mim
Breathe your love to me

Venha pegar minha mão, não vou deixar você ir
Come take my hand, I won't let you go
Eu serei sua amiga, vou te amar tão profundamente
I′ll be your friend, I will love you so deeply
Eu serei a única a te beijar hoje a noite
I will be the one to kiss you at night
Eu vou te amar até o fim dos tempos
I will love you until the end of time

Eu serei sua mulher, prometo não deixar você ir
I'ma be your baby, I promise not to let you go
Te amar como louca, agora diga que você nunca vai me deixar ir
Love you like crazy, now say you′ll never let me go
Diga que você nunca vai me deixar ir (diga)
Say you'll never let me go (say)
diga que você nunca me deixará ir!
Say you′ll never let me go
Diga que você nunca vai me deixar ir (diga)
Say you'll never let me go (say)
diga que você nunca me deixará ir!
Say you'll never let me go

Desarrollado por musixmatch