Green Light traducción al Francés

Beyoncé

Traducir a

Donne-le à maman
Give it to mama
Donne-le, donne-le, donne-le à maman, oh
Give it, give it, give it to mama, oh
Donne-le, donne-le à maman (maman)
Give it, give it to mama (mama)

Pour une raison étrange (euh)
For some strange reason (uh)
Tu as fini de me faire plaisir comme si de rien n'était.
You′re done pleasin' me like it′s okay
Comme une permanente qu'on a laissée trop longtemps, ça commence à brûler.
Like a perm that's been left too long, it starts to burn
Le résultat, c'est que ça ne marche tout simplement pas (je le vois bien).
The result is it just won't take (I can see)
Maintenant, tout me paraît si clair (je peux voir).
Now it′s all coming so clear to me now (I can see)
Ils ont mal interprété toute ma naïveté.
Misinterpreted all my naiveness
Je me disais justement que si je ne t'avais pas, je ne pourrais pas faire
Was just thinking if I had no you, then I can′t do
Mon action vient de dépasser les 2 000 000.
My stock just went up over 2,000,000

Donc si vous voulez, euh-euh-euh-euh
So if you want to, uh-huh-uh-uh
Tu as le feu vert, uh-huh-uh-uh
You got the green light, uh-huh-uh-uh
Donc si vous voulez, euh-euh-euh-euh
So if you want to, uh-huh-uh-uh
Tu as le feu vert, uh-huh-uh-uh
You got the green light, uh-huh-uh-uh
Donc si vous voulez, euh-euh-euh-euh
So if you want to, uh-huh-uh-uh
Tu as le feu vert, uh-huh-uh-uh
You got the green light, uh-huh-uh-uh
Donc si vous voulez, euh-euh-euh-euh
So if you want to, uh-huh-uh-uh
Tu as le feu vert, uh-huh-uh-uh (donne-le à maman)
You got the green light, uh-huh-uh-uh (give it to mama)

Allez, allez, allez, allez
Go, go, go, go
Allez, allez, allez, allez
Go, go, go, go
Allez, allez, allez, allez
Go, go, go, go
Allez, allez, feu rouge, feu vert
Go, go, red light, green light

Certains me voient et disent que je devrais être un trophée.
Some see me, say I should be trophied
Car ça ne devient pas plus fort
'Cause it gets no stronger
Mesdames, vous savez (Ouais, les filles, vous savez)
Ladies, y′all know (Yeah, girl, y'all know)
Ce côté proxénète ne vieillit pas.
This pimp -ish gets no older
Est-ce une menace ? (Quelle est une autre menace ?)
Is that a threat? (What′s another threat?)
Oui ! (Voilà une autre menace)
Yep! (That's another threat)
Je suis immunisé, tu ne peux pas attraper plus froid.
I′m immune, you can get no colder
Tu as le feu vert (vas-y), t'es le roi, pas vrai ? (Roll)
You got the green light (go), you the king, right? (Roll)
Vous bloquez la circulation, le vert signifie avancez
You're holdin' up traffic, green means go

Allez, allez, allez, allez
Go, go, go, go
Allez, allez, allez, allez
Go, go, go, go
Allez, allez, allez, allez
Go, go, go, go
Allez, allez, je vous ai dit que vous bloquez la circulation, le vert signifie avancez
Go, go, I said you′re holdin′ up traffic, green means go

Donc si vous voulez, euh-euh-euh-euh
So if you want to, uh-huh-uh-uh
Tu as le feu vert, uh-huh-uh-uh (feu vert, bébé)
You got the green light, uh-huh-uh-uh (green light, baby)
Alors si vous voulez, euh-euh-euh-euh (allez-y)
So if you want to, uh-huh-uh-uh (go)
Tu as le feu vert, uh-huh-uh-uh (ooh)
You got the green light, uh-huh-uh-uh (ooh)
Donc si vous voulez, euh-euh-euh-euh
So if you want to, uh-huh-uh-uh
Tu as le feu vert, uh-huh-uh-uh
You got the green light, uh-huh-uh-uh
Donc si vous voulez, euh-euh-euh-euh
So if you want to, uh-huh-uh-uh
Tu as le feu vert, uh-huh-uh-uh (donne-le à maman)
You got the green light, uh-huh-uh-uh (give it to mama)

Pas de problème, tu peux y aller
Ain't no problem, you can go
Je trouverai quelqu'un d'autre
I will find somebody else
C'est bon, je vais continuer.
It′s alright, I'll move along
Tu as le feu vert, tu peux y aller.
You got the green light so you can go
Allez, allez, allez, feu rouge, feu vert
Go, go, go, red light, green light

J'ai donné tout ce que je pouvais donner
I gave all I could give
Mon amour, mon cœur
My love, my heart
Nous voici maintenant face à la fin.
Now we′re facing the end
Dès le début, mon amour, pour ce que tu as fait, je t'aime
From what you did from the start, my love

Vous bloquez la circulation, le vert signifie avancez
You're holdin′ up traffic, green means go

Donc si vous voulez, euh-euh-euh-euh
So if you want to, uh-huh-uh-uh
Tu as le feu vert, uh-huh-uh-uh
You got the green light, uh-huh-uh-uh
Donc si vous voulez, euh-euh-euh-euh
So if you want to, uh-huh-uh-uh
Tu as le feu vert, uh-huh-uh-uh
You got the green light, uh-huh-uh-uh
Donc si vous voulez, euh-euh-euh-euh
So if you want to, uh-huh-uh-uh
Tu as le feu vert, uh-huh-uh-uh
You got the green light, uh-huh-uh-uh
Donc si vous voulez, euh-euh-euh-euh
So if you want to, uh-huh-uh-uh
Tu as le feu vert, uh-huh-uh-uh (donne-le à maman)
You got the green light, uh-huh-uh-uh (give it to mama)

Pas de problème, tu peux y aller
Ain't no problem, you can go
Je trouverai quelqu'un d'autre
I will find somebody else
Alors pourquoi ne pas passer à autre chose ?
So why not move along?
Tu as le feu vert, tu peux y aller.
You got the green light so you can go
Allez, allez, allez, feu rouge, feu vert
Go, go, go, red light, green light

Desarrollado por musixmatch