Traducir a
Adiós, adiós, adiós, sí, adiós, adiós, sí
Pa-pa-pa-da, pa-pa-pa-da
Adiós, adiós, adiós, sí, adiós, adiós, sí
Pa-pa-pa-da, pa-pa-pa-da
Adiós, adiós, sí, adiós.
Pa-pa-pa-da, pa-pa-pa
Adiós, adiós, adiós
Pa-pa-pa
Trae el ritmo
Bring the beat in
Dulzura, dulzura
Honey, honey
Puedo ver las estrellas desde aquí
I can see the stars all the way from here
No puedes ver el brillo en el cristal de la ventana?
Can′t you see the glow on the windowpane?
Puedo sentir el sol siempre que estás cerca
I can feel the sun whenever you're near
Cada vez que me tocas me derrito
Every time you touch me, I just melt away
Ahora, todos me preguntan por qué estoy sonriendo de oreja a oreja (dicen que el amor duele)
Now, everybody asks me why I′m smiling out from ear to ear (they say love hurts)
Pero lo sé (va a tomar el trabajo real), oh-whoa
But I know (it's gonna take the real work), oh-whoa
Nada perfecto, pero vale la pena
Nothing's perfect, but it′s worth it
Después de luchar a través de mis lagrimas
After fighting through my tears
Y finalmente me pones de primero
And finally, you put me first
Cariño eres tú
Baby, it′s you (oh)
Eres a quien amo (amo)
You're the one I love (I love)
Eres a quien necesito (Necesito)
You′re the one I need (I need)
usted es el único que ver.
You're the only one I see
Vamos, bebé, eres tú (eres tú)
Come on, baby, it′s you (it's you)
Tú eres el que lo da todo
You′re the one that gives your all
Eres a quien siempre puedo llamar (siempre llama)
You're the one I can always call (always calls)
Cuando te necesito, haces que todo se detenga
When I need, you make everything stop
Finalmente pones mi amor sobre todo
Finally, you put my love on top
Ooh, vamos, baby
Ooh, come on, baby
Pones mi amor sobre todo, todo, todo, todo
You put my love on top, top, top, top, top
Pones mi amor sobre todo
You put my love on top
Ooh-ooh, vamos, baby
Ooh-ooh, come on, baby
Pones mi amor sobre todo, todo, todo, todo
You put my love on top, top, top, top, top
Pones mi amor en la cima, mi amor en la cima
Put my love on top, my love on top
Bebé bebé
Baby, baby
Puedo escuchar el viento golpeando mi cara
I can feel the wind whipping past my face
mientras bailamos toda la noche
As we dance the night away (away)
Y, chico, tus labios saben a noche de champagne
And, boy, your lips taste like a night of champagne
Mientras te beso otra vez, y otra vez, y otra vez y otra vez
As I kiss you again, and again, and again, and again
Ahora, todos me preguntan por qué estoy sonriendo de oreja a oreja (dicen que el amor duele)
Now, everybody asks me why I'm smiling out from ear to ear (they say love hurts)
Pero lo sé (va a tomar el trabajo real), oh-whoa
But I know (it′s gonna take the real work), oh-whoa
Nada perfecto, pero vale la pena
Nothing′s perfect, but it's worth it
Después de luchar a través de mis lagrimas
After fighting through my tears
Y finalmente me pones de primero
And finally, you put me first
Bebé, eres tú (amor)
Baby, it′s you (love)
Eres a quien amo (amo)
You're the one I love (I love)
Eres a quien necesito (Necesito)
You′re the one I need (I need)
usted es el único que ver.
You're the only one I see
Vamos, bebé, eres tú (eres tú)
Come on, baby, it′s you (it's you)
Tú eres el que lo da todo
You're the one that gives your all
Eres a quien siempre puedo llamar (siempre llama)
You′re the one I can always call (always calls)
Cuando te necesito, haces que todo se detenga
When I need you, make everything stop
Finalmente pones mi amor sobre todo
Finally, you put my love on top
Ooh bebé
Ooh, baby
Pones mi amor sobre todo, todo, todo, todo
You put my love on top, top, top, top, top
Pones mi amor sobre todo
You put my love on top
Ooh-ooh, vamos, baby
Ooh-ooh, come on, baby
Pones mi amor sobre todo, todo, todo, todo
You put my love on top, top, top, top, top
Pones mi amor en la cima, mi amor en la cima
Put my love on top, my love on top
Cariño eres tú
Baby, it′s you (oh)
Eres a quien amo (amo)
You're the one I love (I love)
Eres a quien necesito (Necesito)
You′re the one I need (I need)
Eres la única cosa que veo
You're the only thing I see
Vamos, bebé, eres tú (eres tú)
Come on, baby, it′s you (it's you)
Tú eres el que lo da todo
You′re the one that gives your all
Eres tú el que siempre llama (siempre llama)
You're the one that always calls (always calls)
Cuando te necesito bebé todo se detiene.
When I need you, baby, everything stops
Finalmente pones mi amor sobre todo
Finally, you put my love on top
Cariño, tú eres a quien amo
Baby, you're the one that I love (love)
Cariño tú eres todo lo que necesito
Baby, you′re all I need (need)
usted es el único que ver.
You′re the only one I see
Vamos cariño, eres tú
Come on, baby, it's you
Eres tú quien lo da todo (todo)
You′re the one that gives your all (your all)
Eres a quien siempre llamo (siempre llamo)
You're the one I always call (always calls)
Cuando té necesito todo se detiene
When I need you, everything stops
Finalmente pones mi amor sobre todo
Finally, you put my love on top
Bebé, porque eres el que amo
Baby, ′cause you're the one that I love
Cariño, eres el que necesito
Baby, you′re the one that I need
usted es el único que ver.
You're the only one I see
Oh, cariño, cariño, eres tú
Oh, baby, baby, it's you
Tú eres el que lo da todo
You′re the one that gives your all
Eres al que siempre puedo llamar
You′re the one that always calls (calls)
Cuando té necesito todo se detiene
When I need you, everything stops
Finalmente pones mi amor sobre todo
Finally, you put my love on top
Cariño, porque tú eres el que amo (amo)
Baby, 'cause you′re the one that I love (I love)
Cariño, eres el que necesito
Baby, you're the one that I need (need)
usted es el único que ver.
You′re the only one I see (see)
Cariño cariño eres tú
Baby, baby, it's you
Tú eres el que lo da todo
You′re the one that gives your all (ooh)
Eres al que siempre puedo llamar
You're the one that always calls (calls)
Cuando té necesito todo se detiene
When I need you, everything stops
Finalmente pones mi amor sobre todo
Finally, you put my love on top
