Traducir a
Me siento débil, hemos estado aquí antes
I feel weak, we′ve been here before
Porque me siento débil, siguiendo yendo y viniendo
Cuz I feel weak, keep going back and forth
Quizá esto haya terminado, quizá estemos de paso
Maybe it's over, maybe we′re through
Pero honestamente puedo decir
But I honestly can say
Que yo todavía te amo
I still love you
Quizá alcanzamos la cima de la montaña
Maybe we reached the mountain peak
Y no hay más que escalar
And there's no more left to climb
Y quizá perdimos la mágica paz
And maybe we lost the magic peace
Y ambos estamos demasiado ciegos para encontrarla
And we're both too blind to find
Volvamos a empezar
Let′s start over
Volvamos a darle alas al amor
Let′s give love the wings
Volvamos a empezar
Let's start over
Paremos de luchar por la misma cosa
Stop fighting about the same old thing
Volvamos a empezar
Let′s start over
No podemos dejar nuestro amor morir
We can't let our good love die
Quizá podemos volver a empezar
Maybe we can start over
Démosle otra vida al amor
Give love another life
Puedo ver que no somos felices
I can see that we′re not happy here
Así que, ¿por qué no seguimos fingiendo que no pasa nada aquí?
So why won't we keep pretending that there′s nothing there
Quizá te gusta, pero a mí no
Maybe you like it, but I don't
Y quizá lo digas, bueno, yo no
And maybe you said so, well I won't
Quizá alcanzamos la cima de la montaña
Maybe we reached the mountain peak
Y no hay más que escalar
And there′s no more left to climb
Y quizá perdimos la mágica paz
And maybe we lost the magic peace
Y ambos estamos demasiado ciegos para encontrarla
And we′re both too blind to find
Volvamos a empezar
Let's start over
Volvamos a darle alas al amor
Let′s give love the wings
Volvamos a empezar
Let's start over
Paremos de luchar por la misma cosa
Stop fighting about the same old thing
Volvamos a empezar
Let′s start over
No podemos dejar nuestro amor morir
We can't let our good love die
Quizá podemos volver a empezar
Maybe we can start over
Démosle otra vida al amor
Give love another life
Sé que esto te lastimará
I know that this will hurt you
Sé que llorarás
I know you′ll cry
Sé que te llamé egoísta pero eso es una mentira
I know I called you selfish but that's a lie
Siento que sé que es lo mejor para ambos
I feel I know that's the best for us
Volvamos a empezar
Let′s start over!
Volvamos a darle alas al amor
Let′s give love the wings
Volvamos a empezar
Let's start over
Estoy cansada de pelear por la misma vieja cosa
I′m tired of fighting 'bout the same old thing
Volvamos a empezar
Let′s start over
Sabemos que este amor no morirá
We know that this love won't die
Quizá podemos volver a empezar
Maybe we can start over
Démosle otra vida al amor
Give love another life
