Traducir a
Alte maree in città, sono troppo in profondità
High tides in the city, I′m in too deep
E sto vivendo di paura
And I'm runnin′ on fear
Oh, caro, tu e le tue lacrime da coccodrillo
Oh, dear, you and your alligator tears
Mi interrogano e torturano
Works me over and through
Tu dici di spostare una montagna, e io mi metterò addosso i miei stivali
You say move a mountain, and I'll throw on my boots
Tu dici di far smettere di scorrere il fiume, io costruirò una diga o due
You say stop the river from runnin', I′ll build a dam or two
Tu dici di cambiare religioni, ora passo le domeniche con te
You say change religions, now I spend Sundays with you
Qualcosa di quelle tue lacrime
Somethin′ 'bout those tears of yours
Come ci si sente ad essere adorati?
How does it feel to be adored?
Tu e le tue lacrime da coccodrillo
You and your alligator tears
Tu e le tue lacrime da coccodrillo
You and those alligator tears
Tu
You
Qualcosa di quelle tue lacrime
Somethin′ about those tears of yours
Come ci si sente ad essere adorati?
How does it feel to be adored?
Alba al mattino, tu sei tutto ciò di cui ho bisogno
Sunrise in the morning, you're all I need
Tutto ciò di cui ho bisogno è la pioggia, o le radici si faranno deboli
All I need is rain, or the roots get weak
Le cose dolci hanno bisogno di tempo per crescere
Sweet things need time to grow
Stai pensando di andartene? Col cavolo
Think about leaving? Hell no
Stringi ogni grammo di amore sul mio corpo, sì
Squeeze every ounce of love on my body, yeah
Tu dici di spostare una montagna, e io mi metterò addosso i miei stivali
You say move a mountain, and I′ll throw on my boots
Tu dici di far smettere di scorrere il fiume, io costruirò una diga o due
You say stop the river from runnin', I′ll build a dam or two
Tu dici di cambiare religione, ora passo le domeniche con te
You say change religion, now I spend Sundays with you
Qualcosa di quelle tue lacrime
Somethin' 'bout those tears of yours
Come ci si sente ad essere adorati?
How does it feel to be adored?
(Adoro, adoro, adoro, adoro) quelle lacrime da coccodrillo
(I adore, I adore, I adore, I adore) those alligator tears
(Adoro, adoro, adoro, adoro) le tue lacrime da coccodrillo
(I adore, I adore, I adore, I adore) your alligator tears
(Adoro, adoro, adoro, adoro, adoro) le tue lacrime da coccodrillo
(I adore, I adore, I adore, I adore, I adore) alligator tears
(Adoro, adoro, adoro, adoro, adoro) (come ci si sente ad essere adorati?)
(I adore, I adore, I adore, I adore, I adore) (how does it feel to be adored?)
Lacrime da coccodrillo
Alligator tears
